1 Et Bildad, de Shuach, prit la parole, et dit:
2 L'empire et la terreur lui appartiennent, il fait règner la paix dans ses hauts lieux.
3 Ses cohortes se peuvent-elles compter, et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 Et comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Et comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
5 Voici, la lune même est sans éclat, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.
6 Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver, et le fils de l'homme qui n'est qu'un vermisseau!
1 E BILDAD Suhita rispose, e disse:
2 La signoria, e lo spavento, è con lui; Egli fa in pace ciò che gli piace ne’ suoi cieli altissimi.
3 Le sue schiere si posson esse annoverare? E sopra cui non si leva la sua luce?
4 Ma come sarà giusto l’uomo appo Iddio? E come sarà puro colui ch’è nato di donna?
5 Ecco, fino alla luna non sarà pura, e non risplenderà; E le stelle non saranno pure nel suo cospetto.
6 Quanto meno l’uomo, che è un verme, E il figliuol dell’uomo, che è un vermicello?