1 L'Éternel règne; que la terre tressaille de joie, que les îles nombreuses se réjouissent!

2 La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le droit sont la base de son trône.

3 Le feu marche devant lui, et embrase de tous côtés ses ennemis.

4 Ses éclairs brillent sur le monde; la terre tremble en le voyant.

5 Les montagnes se fondent comme la cire, devant l'Éternel, devant le Seigneur de toute la terre.

6 Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

7 Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient des idoles, soient confus! Vous, tous les dieux, prosternez-vous devant lui!

8 Sion l'a entendu et s'est réjouie; les filles de Juda ont tressailli d'allégresse, à cause de tes jugements, ô Éternel!

9 Car toi, ô Éternel, tu es le Souverain de toute la terre, tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.

10 Vous qui aimez l'Éternel, haïssez le mal. Il garde les âmes de ses fidèles, et les délivre de la main des méchants.

11 La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.

12 Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, et célébrez son saint nom!

1 Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.

2 Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.

3 He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.

4 Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.

5 Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.

6 E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.

7 Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.

8 I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.

9 Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.

10 E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.

11 Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.

12 Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.