1 Ahas oli kuninkaaksi tullessaan kaksikymmenvuotias, ja hän hallitsi Jerusalemissa kuusitoista vuotta. Ahas ei tehnyt sitä, mikä on oikein Herran silmissä, niin kuin hänen esi-isänsä Daavid oli tehnyt.
2 Hän vaelsi Israelin kuninkaiden teitä ja teki myös patsaita baaleille.
3 Hän uhrasi Ben-Hinnomin laaksossa ja pani poikansa kulkemaan tulen läpi. Näin hän noudatti niiden kansojen kauhistuttavia tapoja, jotka Herra oli hävittänyt israelilaisten tieltä.
4 Hän myös uhrasi ja suitsutti kukkuloilla ja kummuilla ja jokaisen lehtevän puun alla.
5 Herra, hänen Jumalansa, antoi hänet Syyrian kuninkaan käsiin, ja syyrialaiset löivät hänet. He ottivat suuren joukon hänen miehiään vangiksi ja veivät heidät Damaskokseen. Herra antoi hänet myös Israelin kuninkaan käsiin, ja tämä tuotti hänelle suuren tappion.
6 Pekah, Remaljan poika, surmasi yhtenä päivänä satakaksikymmentätuhatta Juudan soturia. Näin tapahtui, koska Juudan kansa oli hylännyt Herran, isiensä Jumalan.
7 Sikri, efraimilainen sotasankari, surmasi kuninkaan pojan Maasejan, palatsin päällikön Asrikamin ja kuninkaan lähimmän miehen Elkanan.
8 Israelilaiset veivät heimoveljiltään vangeiksi kaksisataatuhatta henkeä, naisia, poikia ja tyttöjä, ja ryöstivät heiltä myös paljon saalista, jonka he veivät Samariaan.
10 Nyt aiotte vielä pakottaa Juudan ja Jerusalemin asukkaat orjiksenne ja orjattariksenne. Ettekö te itsekin ole kylliksi rikkoneet Herraa, Jumalaanne vastaan?
12 Sodasta palaavien eteen astuivat sitten efraimilaisten johtomiehet Asarja, Johananin poika, Berekja, Mesillemotin poika, Hiskia, Sallumin poika, ja Amasa, Hadlain poika.
14 Silloin sotilaat päästivät vangit vapaiksi ja luopuivat myös saaliistaan päälliköiden ja koko kansanjoukon edessä.
15 Tehtävään määrätyt miehet menivät vankien luo ja antoivat saaliista vaatteet ja jalkineet niille, joilla ei niitä ollut. He jakoivat vangeille ruokaa ja juomaa, voitelivat heidän haavansa ja nostivat aasien selkään ne, jotka eivät pystyneet kävelemään. Sitten he veivät heidät Jerikoon, Palmukaupunkiin, heidän heimolaistensa lähelle; itse he palasivat Samariaan.
16 Noihin aikoihin kuningas Ahas lähetti Assyrian kuninkaalle sanan ja pyysi häneltä apua,
17 sillä edomilaisetkin olivat hyökänneet Juudaan ja olivat lyöneet sen joukot ja ottaneet vankeja.
18 Myös filistealaiset olivat tehneet ryöstöretkiä Juudaan Sefelan ja Negevin kaupunkeihin. He olivat valloittaneet Bet-Semesin, Aijalonin ja Gederotin sekä Sokon, Timnan ja Gimson ympäristökylineen ja asettuneet niihin asumaan.
19 Herra oli näin nöyryyttänyt Juudaa sen kuninkaan Ahasin vuoksi, koska Ahas oli saattanut Juudan luopumuksen valtaan ja oli itsekin ollut Herralle uskoton.
20 Assyrian kuningas Tiglatpileser tuli Ahasia vastaan, mutta kävikin hänen kimppuunsa sen sijaan että olisi auttanut häntä.
21 Vaikka Ahas otti aarteita Herran temppelistä, kuninkaan palatsista ja maan johtomiehiltä ja antoi ne Assyrian kuninkaalle, hän ei saanut tältä apua.
22 Suuren ahdinkonsakaan aikana kuningas Ahas ei kääntynyt Herran puoleen.
24 Ahas kokosi Jumalan temppelin esineet ja särki ne, ja hän sulki temppelin ovet ja pystytti alttareita Jerusalemin kaikkiin kadunkulmiin.
25 Hän teetti kaikkiin Juudan kaupunkeihin kukkulapyhäkköjä uhratakseen niissä vieraille jumalille, ja näin hän herätti Herran, isiensä Jumalan, vihan.
26 Muut Ahasin ajan tapahtumat ja kaikki hänen toimensa, ensimmäisestä viimeiseen, on kirjoitettu Juudan ja Israelin kuninkaiden historiaan.
27 Ahas meni lepoon isiensä luo, ja hänet haudattiin Jerusalemin kaupunkiin, mutta ei kuninkaiden hautaan. Hänen jälkeensä tuli kuninkaaksi hänen poikansa Hiskia.
1 亞 哈 斯 登 基 的 時 候 、 年 二 十 歲 、 在 耶 路 撒 冷 作 王 十 六 年 . 不 像 他 祖 大 衛 行 耶 和 華 眼 中 看 為 正 的 事 、
2 卻 行 以 色 列 諸 王 的 道 、 又 鑄 造 巴 力 的 像 .
3 並 且 在 欣 嫩 子 谷 燒 香 、 用 火 焚 燒 他 的 兒 女 、 行 耶 和 華 在 以 色 列 人 面 前 所 驅 逐 的 外 邦 人 那 可 憎 的 事 .
4 並 在 邱 壇 上 、 山 岡 上 、 各 青 翠 樹 下 獻 祭 燒 香 。
5 所 以 耶 和 華 他 的 神 將 他 交 在 亞 蘭 王 手 裡 、 亞 蘭 王 打 敗 他 、 擄 了 他 許 多 的 民 、 帶 到 大 馬 色 去 。 神 又 將 他 交 在 以 色 列 王 手 裡 、 以 色 列 王 向 他 大 行 殺 戮 。
6 利 瑪 利 的 兒 子 比 加 、 一 日 殺 了 猶 大 人 十 二 萬 、 都 是 勇 士 、 因 為 他 們 離 棄 了 耶 和 華 他 們 列 祖 的 神 。
7 有 一 個 以 法 蓮 中 的 勇 士 、 名 叫 細 基 利 、 殺 了 王 的 兒 子 瑪 西 雅 、 和 管 理 王 宮 的 押 斯 利 甘 、 並 宰 相 以 利 加 拿 。
8 以 色 列 人 擄 了 他 們 的 弟 兄 、 連 婦 人 帶 兒 女 共 有 二 十 萬 . 又 掠 了 許 多 的 財 物 、 帶 到 撒 瑪 利 亞 去 了 。
9 但 那 裡 有 耶 和 華 的 一 個 先 知 、 名 叫 俄 德 、 出 來 迎 接 往 撒 瑪 利 亞 去 的 軍 兵 、 對 他 們 說 、 因 為 耶 和 華 你 們 列 祖 的 神 惱 怒 猶 大 人 、 所 以 將 他 們 交 在 你 們 手 裡 、 你 們 竟 怒 氣 沖 天 、 大 行 殺 戮 。
10 如 今 你 們 又 有 意 、 強 逼 猶 大 人 和 耶 路 撒 冷 人 作 你 們 的 奴 婢 . 你 們 豈 不 也 有 得 罪 耶 和 華 你 們 神 的 事 麼 。
11 現 在 你 們 當 聽 我 說 、 要 將 擄 來 的 弟 兄 釋 放 回 去 、 因 為 耶 和 華 向 你 們 已 經 大 發 烈 怒 。
12 於 是 以 法 蓮 人 的 幾 個 族 長 、 就 是 約 哈 難 的 兒 子 亞 撒 利 雅 、 米 實 利 末 的 兒 子 比 利 家 、 沙 龍 的 兒 子 耶 希 西 家 、 哈 得 萊 的 兒 子 亞 瑪 撒 、 起 來 攔 擋 出 兵 回 來 的 人 、
13 對 他 們 說 、 你 們 不 可 帶 進 這 被 擄 的 人 來 . 你 們 想 要 使 我 們 得 罪 耶 和 華 、 加 增 我 們 的 罪 惡 過 犯 、 因 為 我 們 的 罪 過 甚 大 、 已 經 有 烈 怒 臨 到 以 色 列 人 了 。
14 於 是 帶 兵 器 的 人 將 擄 來 的 人 口 、 和 掠 來 的 財 物 、 都 留 在 眾 首 領 和 會 眾 的 面 前 。
15 以 上 題 名 的 那 些 人 就 站 起 、 使 被 擄 的 人 前 來 、 其 中 有 赤 身 的 、 就 從 所 掠 的 財 物 中 拿 出 衣 服 和 鞋 來 、 給 他 們 穿 . 又 給 他 們 喫 喝 、 用 膏 抹 他 們 . 其 中 有 軟 弱 的 、 就 使 他 們 騎 驢 、 送 到 棕 樹 城 耶 利 哥 他 們 弟 兄 那 裡 . 隨 後 就 回 撒 瑪 利 亞 去 了 。
16 那 時 、 亞 哈 斯 王 差 遣 人 去 見 亞 述 諸 王 、 求 他 們 幫 助 、
17 因 為 以 東 人 又 來 攻 擊 猶 大 、 擄 掠 子 民 。
18 非 利 士 人 也 來 侵 佔 高 原 、 和 猶 大 南 方 的 城 邑 、 取 了 伯 示 麥 、 亞 雅 崙 、 基 低 羅 、 梭 哥 、 和 屬 梭 哥 的 鄉 村 . 亭 納 和 屬 亭 納 的 鄉 村 . 瑾 鎖 和 屬 瑾 鎖 的 鄉 村 、 就 住 在 那 裡 。
19 因 為 以 色 列 王 亞 哈 斯 在 猶 大 放 肆 、 大 大 干 犯 耶 和 華 、 所 以 耶 和 華 使 猶 大 卑 微 。
20 亞 述 王 提 革 拉 尼 色 上 來 、 卻 沒 有 幫 助 他 、 反 倒 欺 凌 他 。
21 亞 哈 斯 從 耶 和 華 殿 裡 和 王 宮 中 、 並 首 領 家 內 所 取 的 財 寶 給 了 亞 述 王 . 這 也 無 濟 於 事 。
22 這 亞 哈 斯 王 在 急 難 的 時 候 、 越 發 得 罪 耶 和 華 。
23 他 祭 祀 攻 擊 他 的 大 馬 色 之 神 、 說 、 因 為 亞 蘭 王 的 神 幫 助 他 們 、 我 也 獻 祭 與 他 、 他 好 幫 助 我 . 但 那 些 神 使 他 和 以 色 列 眾 人 敗 亡 了 。
24 亞 哈 斯 將 神 殿 裡 的 器 皿 都 聚 了 來 、 毀 壞 了 . 且 封 鎖 耶 和 華 殿 的 門 . 在 耶 路 撒 冷 各 處 的 拐 角 建 築 祭 壇 。
25 又 在 猶 大 各 城 建 立 邱 壇 、 與 別 神 燒 香 、 惹 動 耶 和 華 他 列 祖 神 的 怒 氣 。
26 亞 哈 斯 其 餘 的 事 、 和 他 的 行 為 、 自 始 至 終 都 寫 在 猶 大 和 以 色 列 諸 王 記 上 。
27 亞 哈 斯 與 他 列 祖 同 睡 、 葬 在 耶 路 撒 冷 城 裡 、 沒 有 送 入 以 色 列 諸 王 的 墳 墓 中 . 他 兒 子 希 西 家 接 續 他 作 王 。