1 Syyrian kuninkaan sotapäällikkö Naaman oli arvossa pidetty mies ja kuninkaansa suosiossa, sillä Herra oli käyttänyt häntä aseenaan pelastaessaan Syyrian sen vihollisilta. Naaman oli mahtava soturi mutta sairasti spitaalia.
2 Kun syyrialaiset kerran olivat Israelissa ryöstöretkellä, he toivat sieltä mukanaan pienen tytön, joka sitten joutui Naamanin vaimon palvelijaksi.
4 Naaman meni kuninkaansa puheille ja kertoi, mitä israelilaistyttö oli sanonut.
9 Naaman tuli hevosineen ja vaunuineen ja pysähtyi Elisan talon oven eteen.
14 Niin hän meni Jordanille ja kastautui joessa seitsemän kertaa, niin kuin Jumalan mies oli määrännyt. Silloin hänen ihonsa tuli lapsen ihon kaltaiseksi, ja hän oli taas puhdas.
24 Kun Gehasi tuli yläkaupunkiin, hän otti lahjat palvelijoilta ja kätki ne kotiinsa. Sitten hän lähetti palvelijat takaisin.
1 亞 蘭 王 的 元 帥 乃 縵 、 在 他 主 人 面 前 為 尊 為 大 、 因 耶 和 華 曾 藉 他 使 亞 蘭 人 得 勝 . 他 又 是 大 能 的 勇 士 、 只 是 長 了 大 痲 瘋 。
2 先 前 亞 蘭 人 成 群 的 出 去 、 從 以 色 列 國 擄 了 一 個 小 女 子 . 這 女 子 就 服 事 乃 縵 的 妻 。
3 他 對 主 母 說 、 巴 不 得 我 主 人 去 見 撒 瑪 利 亞 的 先 知 . 必 能 治 好 他 的 大 痲 瘋 。
4 乃 縵 進 去 、 告 訴 他 主 人 說 、 以 色 列 國 的 女 子 如 此 如 此 說 。
5 亞 蘭 王 說 、 你 可 以 去 、 我 也 達 信 於 以 色 列 王 。 於 是 乃 縵 帶 銀 子 十 他 連 得 、 金 子 六 千 舍 客 勒 、 衣 裳 十 套 、 就 去 了 .
6 且 帶 信 給 以 色 列 王 、 信 上 說 、 我 打 發 臣 僕 乃 縵 去 見 你 、 你 接 到 這 信 、 就 要 治 好 他 的 大 痲 瘋 。
7 以 色 列 王 看 了 信 、 就 撕 裂 衣 服 、 說 、 我 豈 是 神 、 能 使 人 死 、 使 人 活 呢 。 這 人 竟 打 發 人 來 、 叫 我 治 好 他 的 大 痲 瘋 。 你 們 看 一 看 、 這 人 何 以 尋 隙 攻 擊 我 呢 .
8 神 人 以 利 沙 聽 見 以 色 列 王 撕 裂 衣 服 、 就 打 發 人 去 見 王 、 說 、 你 為 甚 麼 撕 了 衣 服 呢 . 可 使 那 人 到 我 這 裡 來 、 他 就 知 道 以 色 列 中 有 先 知 了 。
9 於 是 乃 縵 帶 著 車 馬 到 了 以 利 沙 的 家 、 站 在 門 前 。
10 以 利 沙 打 發 一 個 使 者 、 對 乃 縵 說 、 你 去 在 約 但 河 中 沐 浴 七 回 、 你 的 肉 就 必 復 原 、 而 得 潔 淨 。
11 乃 縵 卻 發 怒 走 了 、 說 、 我 想 他 必 定 出 來 見 我 、 站 著 求 告 耶 和 華 他 神 的 名 、 在 患 處 以 上 搖 手 、 治 好 這 大 痲 瘋 。
12 大 馬 色 的 河 、 亞 罷 拿 和 法 珥 法 豈 不 比 以 色 列 的 一 切 水 更 好 麼 . 我 在 那 裡 沐 浴 不 得 潔 淨 麼 。 於 是 氣 忿 忿 的 轉 身 去 了 。
13 他 的 僕 人 進 前 來 、 對 他 說 、 我 父 阿 、 先 知 若 吩 咐 你 作 一 件 大 事 、 你 豈 不 作 麼 . 何 況 說 你 去 沐 浴 、 而 得 潔 淨 呢 。
14 於 是 乃 縵 下 去 、 照 著 神 人 的 話 . 在 約 但 河 裡 沐 浴 七 回 、 他 的 肉 復 原 、 好 像 小 孩 子 的 肉 、 他 就 潔 淨 了 。
15 乃 縵 帶 著 一 切 跟 隨 他 的 人 、 回 到 神 人 那 裡 、 站 在 他 面 前 說 、 如 今 我 知 道 、 除 了 以 色 列 之 外 、 普 天 下 沒 有 神 . 現 在 求 你 收 點 僕 人 的 禮 物 。
16 以 利 沙 說 、 我 指 著 所 事 奉 永 生 的 耶 和 華 起 誓 、 我 必 不 受 。 乃 縵 再 三 的 求 他 、 他 卻 不 受 。
17 乃 縵 說 、 你 若 不 肯 受 、 請 將 兩 騾 子 馱 的 土 賜 給 僕 人 . 從 今 以 後 、 僕 人 必 不 再 將 燔 祭 、 或 平 安 祭 、 獻 與 別 神 、 只 獻 給 耶 和 華 。
18 惟 有 一 件 事 、 願 耶 和 華 饒 恕 你 僕 人 . 我 主 人 進 臨 門 廟 叩 拜 的 時 候 、 我 用 手 攙 他 在 臨 門 廟 、 我 也 屈 身 . 我 在 臨 門 廟 屈 身 的 這 事 、 願 耶 和 華 饒 恕 我 。
19 以 利 沙 對 他 說 、 你 可 以 平 平 安 安 的 回 去 。 乃 縵 就 離 開 他 去 了 、 走 了 不 遠 。
20 神 人 以 利 沙 的 僕 人 、 基 哈 西 心 裡 說 、 我 主 人 不 願 從 這 亞 蘭 人 乃 縵 手 裡 受 他 帶 來 的 禮 物 . 我 指 著 永 生 的 耶 和 華 起 誓 、 我 必 跑 去 追 上 他 、 向 他 要 些 。
21 於 是 基 哈 西 追 趕 乃 縵 。 乃 縵 看 見 有 人 追 趕 、 就 急 忙 下 車 迎 著 他 、 說 、 都 平 安 麼 。
22 說 、 都 平 安 。 我 主 人 打 發 我 來 說 、 剛 纔 有 兩 個 少 年 人 、 是 先 知 門 徒 、 從 以 法 蓮 山 地 來 見 我 . 請 你 賜 他 們 一 他 連 得 銀 子 、 兩 套 衣 裳 。
23 乃 縵 說 、 請 受 二 他 連 得 . 再 三 的 請 受 、 便 將 二 他 連 得 銀 子 裝 在 兩 個 口 袋 裡 、 又 將 兩 套 衣 裳 交 給 兩 個 僕 人 、 他 們 就 在 基 哈 西 前 頭 抬 著 走 。
24 到 了 山 岡 、 基 哈 西 從 他 們 手 中 接 過 來 、 放 在 屋 裡 、 打 發 他 們 回 去 。
25 基 哈 西 進 去 、 站 在 他 主 人 面 前 。 以 利 沙 問 他 說 、 基 哈 西 你 從 那 裡 來 . 回 答 說 、 僕 人 沒 有 往 那 裡 去 。
26 以 利 沙 對 他 說 、 那 人 下 車 轉 回 迎 你 的 時 候 、 我 的 心 豈 沒 有 去 呢 。 這 豈 是 受 銀 子 、 衣 裳 、 買 橄 欖 園 、 葡 萄 園 、 牛 羊 、 僕 婢 的 時 候 呢 。
27 因 此 乃 縵 的 大 痲 瘋 必 沾 染 你 、 和 你 的 後 裔 、 直 到 永 遠 。 基 哈 西 從 以 利 沙 面 前 退 出 去 、 就 長 了 大 痲 瘋 、 像 雪 那 樣 白 。