2 Niin heidän lapsensakin muistavat nämä alttarit ja asera-paalut, joita on vihreiden puiden katveessa, korkeilla kukkuloilla

3 ja asumattomilla vuorilla. Minä annan ryöstäjien käsiin kaikki sinun tavarasi ja aarteesi, myös uhrikukkulasi. Tämä on rangaistus synneistä, joita olet tehnyt kaikkialla tässä maassa.

5 Näin sanoo Herra: -- Kirottu on se mies, joka turvaa ihmisiin, katoavaisten ihmisten voimaan, mies, jonka sydän luopuu Herrasta!

6 Hän on kuin piikkipensas, joka yksin kituu aavikolla, kasvaa kivierämaassa, suolaisella kamaralla, missä kukaan ei asu.

7 Siunattu on se mies, joka luottaa Herraan ja panee turvansa häneen!

8 Hän on kuin puron partaalle istutettu puu, joka kurottaa juurensa veteen. Ei se pelkää helteen tuloa, sen lehvät pysyvät aina vihreinä. Vaikka tulee kuiva vuosi, ei sillä ole mitään hätää, silloinkin se kantaa hedelmää.

9 Petollinen on ihmissydän, paha ja parantumaton vailla vertaa! Kuka sen tuntee?

10 Minä, Herra, tutkin sydämet, tiedän salaisimmatkin ajatukset. Minä annan kullekin sen mukaan, miten hän elää ja millaisia ovat hänen tekojensa hedelmät.

11 Joka vääryydellä hankkii omaisuutta, on kuin peltopyy, joka hautoo vieraan linnun munia. Jo voimiensa päivinä hän menettää kaiken, ja lopulta hän on pelkkä narri.

12 -- Kunnian valtaistuin, korkealle korotettu alusta asti, on meidän pyhäkkömme paikka.

13 Herra, sinä olet Israelin toivo! Kaikki, jotka hylkäävät sinut, saavat onnettoman lopun, jotka luopuvat sinusta, häviävät kuin tomuun kirjoitetut nimet. Sillä he ovat hylänneet Herran, elävän veden lähteen.

14 Paranna sinä minut, Herra, niin minä paranen. Auta minua, niin minä saan avun. Sinua yksin minä ylistän!

16 Sinä, Herra, tiedät, etten ole pakoillut paimenen tehtävää, jonka minulle annoit. En minä ole toivonut tuhon päivää. Sinä tiedät kyllä kaiken, mitä olen julistanut.

17 Älä täytä minua kauhulla! Sinä olet ainoa turvani, kun onnettomuuden päivä tulee.

18 Saakoot onnettoman lopun ne, jotka minua vainoavat, mutta säästä minut! Anna heidän joutua kauhun valtaan, älä minun! Tuo heille onnettomuuden päivä, tuhoa heidät, tuhoa perin pohjin!

20 Sano näin: Kuulkaa, mitä Herra sanoo teille, te Juudan kuninkaat ja Juudan ja Jerusalemin asukkaat, jotka kuljette näistä porteista!

21 Herra puhuu näin: Jos tahdotte elää, pitäkää huoli siitä, ettette kanna sapattina mitään kantamusta ettekä tuo mitään sisään Jerusalemin porteista!

22 Älkää viekö sapatinpäivänä mitään ulos taloistanne älkääkä tehkö mitään työtä. Pyhittäkää sapatti, niin kuin minä käskin teidän isienne tehdä.

23 Mutta isänne eivät kuunnelleet minua, eivät ottaneet kuuleviin korviinsa, mitä minä sanoin. He olivat uppiniskaisia, eivät totelleet minua eivätkä ottaneet mitään opikseen.

25 niin näistä porteista kulkee hoviväkensä kanssa kuninkaita, jotka ajavat vaunuilla ja hevosilla ja jotka istuvat Daavidin valtaistuimella. Myös Juudan ja Jerusalemin asukkaat tulevat, ja tämä kaupunki on aina oleva asuttu.

26 He tulevat Juudan kaupungeista ja Jerusalemin ympäristöstä, Benjaminin maasta, läntisiltä kukkuloilta, vuorilta ja Negevistä ja tuovat Herran temppeliin polttouhreja, teurasuhreja, ruokauhreja ja suitsuketta, tuovat hänelle myös kiitosuhrinsa.

1 猶 大 的 罪 、 是 用 鐵 筆 、 用 金 鋼 鑽 記 錄 的 . 銘 刻 在 他 們 的 心 版 上 、 和 壇 角 上 。

2 他 們 的 兒 女 、 記 念 他 們 高 岡 上 青 翠 樹 旁 的 壇 、 和 木 偶 。

3 我 田 野 的 山 哪 、 我 必 因 你 在 四 境 之 內 所 犯 的 罪 、 把 你 的 貨 物 、 財 寶 、 並 邱 壇 、 當 掠 物 交 給 仇 敵 。

4 並 且 你 因 自 己 的 罪 、 必 失 去 我 所 賜 給 你 的 產 業 . 我 也 必 使 你 在 你 所 不 認 識 的 地 上 、 服 事 你 的 仇 敵 、 因 為 你 使 我 怒 中 起 火 、 直 燒 到 永 遠 。

5 耶 和 華 如 此 說 、 倚 靠 人 血 肉 的 膀 臂 、 心 中 離 棄 耶 和 華 的 、 那 人 有 禍 了 .

6 因 他 必 像 沙 漠 的 杜 松 、 不 見 福 樂 來 到 、 卻 要 住 曠 野 乾 旱 之 處 、 無 人 居 住 的 鹼 地 。

7 倚 靠 耶 和 華 、 以 耶 和 華 為 可 靠 的 、 那 人 有 福 了 。

8 他 必 像 樹 栽 於 水 旁 、 在 河 邊 扎 根 、 炎 熱 來 到 、 並 不 懼 怕 、 葉 子 仍 必 青 翠 、 在 乾 旱 之 年 毫 無 掛 慮 、 而 且 結 果 不 止 。

9 人 心 比 萬 物 都 詭 詐 、 壞 到 極 處 、 誰 能 識 透 呢 。

10 我 耶 和 華 是 鑒 察 人 心 、 試 驗 人 肺 腑 的 、 要 照 各 人 所 行 的 、 和 他 作 事 的 結 果 報 應 他 。

11 那 不 按 正 道 得 財 的 、 好 像 鷓 鴣 菢 不 是 自 己 下 的 蛋 . 到 了 中 年 、 那 財 都 必 離 開 他 、 他 終 久 成 為 愚 頑 人 。

12 我 們 的 聖 所 是 榮 耀 的 寶 座 、 從 太 初 安 置 在 高 處 。

13 耶 和 華 以 色 列 的 盼 望 阿 、 凡 離 棄 你 的 、 必 至 蒙 羞 。 耶 和 華 說 、 離 開 我 的 、 他 們 的 名 字 必 寫 在 土 裡 、 因 為 他 們 離 棄 我 這 活 水 的 泉 源 。

14 耶 和 華 阿 、 求 你 醫 治 我 、 我 便 痊 愈 . 拯 救 我 、 我 便 得 救 . 因 你 是 我 所 讚 美 的 。

15 他 們 對 我 說 、 耶 和 華 的 話 在 那 裡 呢 、 叫 這 話 應 驗 罷 。

16 至 於 我 、 那 跟 從 你 作 牧 人 的 職 分 、 我 並 沒 有 急 忙 離 棄 、 也 沒 有 想 那 災 殃 的 日 子 、 這 是 你 知 道 的 . 我 口 中 所 出 的 言 語 、 都 在 你 面 前 。

17 不 要 使 我 因 你 驚 恐 . 當 災 禍 的 日 子 、 你 是 我 的 避 難 所 。

18 願 那 些 逼 迫 我 的 蒙 羞 、 卻 不 要 使 我 蒙 羞 、 使 他 們 驚 惶 、 卻 不 要 使 我 驚 惶 、 使 災 禍 的 日 子 臨 到 他 們 、 以 加 倍 的 毀 壞 毀 壞 他 們 。

19 耶 和 華 對 我 如 此 說 、 你 去 站 在 平 民 的 門 口 、 就 是 猶 大 君 王 出 入 的 門 、 又 站 在 耶 路 撒 冷 的 各 門 口 .

20 對 他 們 說 、 你 們 這 猶 大 君 王 、 和 猶 大 眾 人 、 並 耶 路 撒 冷 的 一 切 居 民 、 凡 從 這 些 門 進 入 的 、 都 當 聽 耶 和 華 的 話 。

21 耶 和 華 如 此 說 、 你 們 要 謹 慎 、 不 要 在 安 息 日 擔 甚 麼 擔 子 、 進 入 耶 路 撒 冷 的 各 門 .

22 也 不 要 在 安 息 日 、 從 家 中 擔 出 擔 子 去 . 無 論 何 工 都 不 可 作 、 只 要 以 安 息 日 為 聖 日 、 正 如 我 所 吩 咐 你 們 列 祖 的 。

23 他 們 卻 不 聽 從 、 不 側 耳 而 聽 、 竟 硬 著 頸 項 不 聽 、 不 受 教 訓 。

24 耶 和 華 說 、 你 們 若 留 意 聽 從 我 、 在 安 息 日 不 擔 甚 麼 擔 子 進 入 這 城 的 各 門 、 只 以 安 息 日 為 聖 日 、 在 那 日 無 論 何 工 都 不 作 、

25 那 時 就 有 坐 大 衛 寶 座 的 君 王 、 和 首 領 、 他 們 與 猶 大 人 、 並 耶 路 撒 冷 的 居 民 、 或 坐 車 、 或 騎 馬 、 進 入 這 城 的 各 門 . 而 且 這 城 必 存 到 永 遠 。

26 也 必 有 人 從 猶 大 城 邑 、 和 耶 路 撒 冷 四 圍 的 各 處 、 從 便 雅 憫 地 、 高 原 、 山 地 、 並 南 地 而 來 、 都 帶 燔 祭 、 平 安 祭 、 素 祭 、 和 乳 香 、 並 感 謝 祭 、 到 耶 和 華 的 殿 去 。

27 你 們 若 不 聽 從 我 、 不 以 安 息 日 為 聖 日 、 仍 在 安 息 日 擔 擔 子 、 進 入 耶 路 撒 冷 的 各 門 、 我 必 在 各 門 中 點 火 、 這 火 也 必 燒 毀 耶 路 撒 冷 的 宮 殿 、 不 能 熄 滅 。