1 Laulunjohtajalle. Korahilaisten psalmi. (H85:2)Herra, sinä olet ollut maatasi kohtaan hyvä. Sinä käänsit Jaakobin suvun kohtalon,
2 (H85:3)sinä annoit anteeksi kansasi synnit, pyyhit pois kaikki sen rikkomukset. (sela)
3 (H85:4)Sinä taltutit suuttumuksesi, sammutit vihasi hehkun.
4 (H85:5)Käänny jälleen puoleemme, Jumala, pelastajamme, älä enää ole meille vihoissasi!
5 (H85:6)Kestääkö sinun vihasi iäti, jatkuuko se polvesta polveen?
6 (H85:7)Kunpa jälleen kääntyisit puoleemme ja virvoittaisit meidät, niin kansasi saisi iloita sinusta.
7 (H85:8)Herra, osoita, että olet uskollinen, pelasta meidät!
8 (H85:9)Minä kuuntelen, mitä Herra Jumala puhuu. Hän lupaa rauhan kansalleen, omilleen -- älkööt he enää eksykö mielettömyyteen!
9 (H85:10)Hän antaa apunsa niille, jotka häntä palvelevat, ja niin meidän maamme saa takaisin kunniansa.
10 (H85:11)Laupeus ja uskollisuus kohtaavat, oikeus ja rauha suutelevat toisiaan.
11 (H85:12)Uskollisuus versoo maasta ja oikeus katsoo alas taivaasta.
12 (H85:13)Herra antaa kaiken hyvän, maa antaa satonsa.
13 (H85:14)Herran edellä kulkee oikeus, se valmistaa Herralle tien.
1 〔 可 拉 後 裔 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 耶 和 華 阿 、 你 已 經 向 你 的 地 施 恩 、 救 回 被 擄 的 雅 各 。
2 你 赦 免 了 你 百 姓 的 罪 孽 、 遮 蓋 了 他 們 一 切 的 過 犯 。 〔 細 拉 〕
3 你 收 轉 了 所 發 的 忿 怒 、 和 你 猛 烈 的 怒 氣 。
4 拯 救 我 們 的 神 阿 、 求 你 使 我 們 回 轉 、 叫 你 的 惱 恨 向 我 們 止 息 。
5 你 要 向 我 們 發 怒 到 永 遠 麼 、 你 要 將 你 的 怒 氣 延 留 到 萬 代 麼 .
6 你 不 再 將 我 們 救 活 、 使 你 的 百 姓 靠 你 歡 喜 麼 。
7 耶 和 華 阿 、 求 你 使 我 們 得 見 你 的 慈 愛 、 又 將 你 的 救 恩 賜 給 我 們 。
8 我 要 聽 神 耶 和 華 所 說 的 話 . 因 為 他 必 應 許 將 平 安 賜 給 他 的 百 姓 、 他 的 聖 民 . 他 們 卻 不 可 再 轉 去 妄 行 。
9 他 的 救 恩 、 誠 然 與 敬 畏 他 的 人 相 近 、 叫 榮 耀 住 在 我 們 的 地 上 。
10 慈 愛 和 誠 實 、 彼 此 相 遇 . 公 義 和 平 安 、 彼 此 相 親 .
11 誠 實 從 地 而 生 、 公 義 從 天 而 現 。
12 耶 和 華 必 將 好 處 賜 給 我 們 . 我 們 的 地 、 也 要 多 出 土 產 。
13 公 義 要 行 在 他 面 前 、 叫 他 的 腳 蹤 、 成 為 可 走 的 路 。