1 Herra on kuningas! Mahti on hänen viittanaan, hän on vyöttäytynyt, kietonut vyötäisilleen voiman! Maanpiiri on lujalla perustalla, se ei horju.
2 Sinun valtaistuimesi on luja, se on ollut luja halki aikojen. Sinä olet ollut iäti.
3 Virrat pauhaavat, Herra, virrat pauhaavat kohisten, virrat pauhaavat ja jylisevät.
4 Mahtava on meren aallokko, mahtavampi vaahtopäinen myrsky, mahtavin on korkeuden Herra!
5 Sinun säädöksesi, Herra, ovat lujat ja varmat, pyhänä hohtaa sinun temppelisi ajasta aikaan.
1 LEterno regna; egli sè rivestito di maestà; lEterno sè rivestito, sè cinto di forza; il mondo quindi è stabile, e non sarà smosso.
2 Il tuo trono è saldo ab antico, tu sei ab eterno.
3 I fiumi hanno elevato, o Eterno, i fiumi hanno elevato la loro voce; i fiumi elevano il lor fragore.
4 Più delle voci delle grandi, delle potenti acque, più dei flutti del mare, lEterno è potente ne luoghi alti.
5 Le tue testimonianze sono perfettamente veraci; la santità saddice alla tua casa, o Eterno, in perpetuo.