1 Kun jälleen kohotin katseeni, näin kirjakäärön, joka lensi taivaalla.
4 -- Minä lähetän liikkeelle kirouksen, sanoo Herra Sebaot. Se menee varkaan taloon ja sen taloon, joka on vannonut väärin minun nimeeni. Kirous jää sinne asumaan ja tuhoaa koko talon, niin hirret kuin kivetkin.
7 Yhtäkkiä ruukun lyijykansi avautui, ja ruukussa istui nainen.
9 Sen jälkeen minä näin kahden naisen lähestyvän. Heillä oli siivet kuin haikaran siivet, ja tuuli kuljetti heitä. He nostivat eefa-mitan korkealle ilmaan.
1 E io alzai di nuovo gli occhi, guardai, ed ecco un rotolo che volava.
2 E langelo mi disse: "Che vedi?" Io risposi: "Vedo un rotolo che vola, la cui lunghezza è di venti cubiti, e la larghezza di dieci cubiti".
3 Ed egli mi disse: "Questa è la maledizione che si spande sopra tutto il paese; poiché ogni ladro, a tenor di essa, sarà estirpato da questo luogo, e ogni spergiuro, a tenor di essa, sarà estirpato da questo luogo.
4 Io la faccio uscire, dice lEterno degli eserciti, ed essa entrerà nella casa del ladro, e nella casa di colui che giura il falso nel mio nome; si stabilirà in mezzo a quella casa, e la consumerà col legname e le pietre che contiene".
5 E langelo che parlava meco uscì, e mi disse: "Alza gli occhi, e guarda che cosa esce là".
6 Io risposi: "Che cosè?" Egli disse: "E lefa che esce". Poi aggiunse: "In tutto il paese non hanno occhio che per quello".
7 Ed ecco, fu alzata una piastra di piombo, e in mezzo allefa stava seduta una donna.
8 Ed egli disse: "Questa è la malvagità"; e la gettò in mezzo allefa, e poi gettò la piastra di piombo sulla bocca dellefa.
9 Poi alzai gli occhi, guardai, ed ecco due donne che savanzavano; il vento soffiava nelle loro ali, e le ali che avevano eran come ali di cicogna; ed esse sollevarono lefa fra terra e cielo.
10 E io dissi allangelo che parlava meco: "Dove portano esse lefa?"
11 Egli mi rispose: "Nel paese di Scinear, per costruirgli quivi una casa; e quando sarà preparata, esso sarà posto quivi al suo luogo".