1 Elihu jatkoi puhettaan ja sanoi:

4 Minä vastaan sinulle selvin sanoin ja vastaan vielä ystävillesikin!

5 Kohota katseesi ylös taivaalle ja katso pilviä. Ne ovat korkealla sinun yläpuolellasi.

6 Jos sinä teet syntiä, mitä se häntä liikuttaa? Jos teet vielä enemmän syntiä, mitä se hänelle merkitsee?

7 Tai jos elät oikein, mitä hän siitä hyötyy? Mitä sinä pystyisit hänelle antamaan!

8 Ihmistä, itsesi kaltaista, sinun syntisi satuttavat, ihmisten hyväksi koituu se, että elät oikein.

9 Ihmiset itkevät sortoa ja riistoa, huutavat apua maan mahtavien vallan alla.

12 He huutavat apua, mutta heidän pahuutensa ja röyhkeytensä tähden hän ei vastaa.

13 Turha heidän on huutaa. Jumala ei kuule, Kaikkivaltias ei heihin katso.

14 Väitätkö todella, ettei hän näe sinun asiaasi? Odota, Job. Sinun asiasi on kyllä vireillä.

15 Mutta jos nyt Jumalan viha ei olekaan syttynyt, jos hän ei vaadi tilille, jos ihmisen julkeus ei häntä liikuta,

16 turhaa ääntä Job pitää, turhaan hän syytää tyhjiä sanoja.

1 Moreover Elihu answered,

2 "Do you think this to be your right,

or do you say, ‘My righteousness is more than God’s,’

3 that you ask, ‘What advantage will it be to you?

What profit will I have, more than if I had sinned?’

4 I will answer you,

and your companions with you.

5 Look to the skies, and see.

See the skies, which are higher than you.

6 If you have sinned, what effect do you have against him?

If your transgressions are multiplied, what do you do to him?

7 If you are righteous, what do you give him?

Or what does he receive from your hand?

8 Your wickedness may hurt a man as you are,

and your righteousness may profit a son of man.

9 "By reason of the multitude of oppressions they cry out.

They cry for help by reason of the arm of the mighty.

10 But no one says, ‘Where is God my Maker,

who gives songs in the night,

11 who teaches us more than the animals of the earth,

and makes us wiser than the birds of the sky?’

12 There they cry, but no one answers,

because of the pride of evil men.

13 Surely God will not hear an empty cry,

neither will the Almighty regard it.

14 How much less when you say you don’t see him.

The cause is before him, and you wait for him!

15 But now, because he has not visited in his anger,

neither does he greatly regard arrogance,

16 therefore Job opens his mouth with empty talk,

and he multiplies words without knowledge."