1 Väärää vaakaa Herra vihaa, oikea punnus on hänelle mieleen.
2 Missä on ylpeys, sinne tulee häpeä, nöyrien kumppani on viisaus.
3 Kunnon miestä ohjaa rehellisyys, omaan vilppiinsä kavala kaatuu.
4 Rikkaus ei vihan päivänä auta, mutta oikeamielisyys pelastaa kuolemasta.
5 Nuhteettomuus tasoittaa hurskaiden tien, jumalaton sortuu pahuuteensa.
6 Rehti elämä on rehellisen pelastus, himot ovat petturin paula.
7 Kuolemaan katkeaa jumalattoman toivo, pahantekijän odotus raukeaa tyhjiin.
8 Hurskas pelastuu ahdingosta, jumalaton joutuu hänen sijaansa.
9 Rienaajan puhe on toisille turmioksi, mutta tieto pelastaa oikeamieliset.
10 Hurskaan onni on kaupungin ilo, jumalattoman tuho on riemun aihe.
11 Vilpittömien menestys rakentaa kaupungin, jumalattomien puheet repivät sen maahan.
12 Tyhmä se, joka toisia pilkkaa, ymmärtäväinen pysyy vaiti.
13 Juorukellolta salaisuus karkaa, uskotulla ystävällä se on tallessa.
14 Johtoa vailla kansa kulkee tuhoon, neuvonantajien viisaus tuo menestyksen.
15 Pahoin käy sen, joka vierasta takaa, huolilta välttyy, joka kädenlyöntiä karttaa.
16 Naiselle tuo kauneus kunniaa, miehelle voima rikkautta.
17 Joka toisia auttaa, sitä autetaan, öykkäri vahingoittaa itseään.
18 Jumalattoman voitto on pettävää. Joka vanhurskautta kylvää, saa pysyvän palkan.
19 Oikeamielinen tavoittaa elämän. Joka pahaa etsii, etsii kuolemaa.
20 Väärämielistä Herra kammoksuu, nuhteetonta hän rakastaa.
21 Totisesti, paha ei rankaisua vältä, mutta vanhurskaan suku pelastuu.
22 Kultarengas sian kärsässä: kaunis nainen vailla ymmärrystä.
23 Hyvien toiveista koituu hyvää, pahojen halusta versoo vihaa.
24 Antelias antaa ja rikastuu yhä, saituri kitsastelee ja köyhtyy.
25 Joka toisia ruokkii, syö itse kyllin, joka tarjoaa vettä, saa itse juoda.
26 Joka aittansa sulkee, sitä kansa kiroaa, jonka vilja on kaupan, sitä kiitetään.
27 Joka etsii hyvää, löytää onnen, joka pahaan pyrkii, sen pahoin käy.
28 Tuhoon kulkee, joka rikkauteensa turvaa, mutta hurskaat ovat kuin vihannat lehvät.
29 Taivasalle jää, joka ei talostaan piittaa, viisaan orjaksi tyhmyri päätyy.
30 Hurskaudesta kasvaa elämän puu, viisaan sanat otetaan vastaan.
31 Hurskas saa palkkansa jo maan päällä, saati sitten jumalaton ja syntinen.
1 A false balance is an abomination to Yahweh,
but accurate weights are his delight.
2 When pride comes, then comes shame,
but with humility comes wisdom.
3 The integrity of the upright shall guide them,
but the perverseness of the treacherous shall destroy them.
4 Riches don’t profit in the day of wrath,
but righteousness delivers from death.
5 The righteousness of the blameless will direct his way,
but the wicked shall fall by his own wickedness.
6 The righteousness of the upright shall deliver them,
but the unfaithful will be trapped by evil desires.
7 When a wicked man dies, hope perishes,
and expectation of power comes to nothing.
8 A righteous person is delivered out of trouble,
and the wicked takes his place.
9 With his mouth the godless man destroys his neighbor,
but the righteous will be delivered through knowledge.
10 When it goes well with the righteous, the city rejoices.
When the wicked perish, there is shouting.
11 By the blessing of the upright, the city is exalted,
but it is overthrown by the mouth of the wicked.
12 One who despises his neighbor is void of wisdom,
but a man of understanding holds his peace.
13 One who brings gossip betrays a confidence,
but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
14 Where there is no wise guidance, the nation falls,
but in the multitude of counselors there is victory.
15 He who is collateral for a stranger will suffer for it,
but he who refuses pledges of collateral is secure.
16 A gracious woman obtains honor,
but violent men obtain riches.
17 The merciful man does good to his own soul,
but he who is cruel troubles his own flesh.
18 Wicked people earn deceitful wages,
but one who sows righteousness reaps a sure reward.
19 He who is truly righteous gets life.
He who pursues evil gets death.
20 Those who are perverse in heart are an abomination to Yahweh,
but those whose ways are blameless are his delight.
21 Most certainly, the evil man will not be unpunished,
but the offspring of the righteous will be delivered.
22 Like a gold ring in a pig’s snout,
is a beautiful woman who lacks discretion.
23 The desire of the righteous is only good.
The expectation of the wicked is wrath.
24 There is one who scatters, and increases yet more.
There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
25 The liberal soul shall be made fat.
He who waters shall be watered also himself.
26 People curse someone who withholds grain,
but blessing will be on the head of him who sells it.
27 He who diligently seeks good seeks favor,
but he who searches after evil, it shall come to him.
28 He who trusts in his riches will fall,
but the righteous shall flourish as the green leaf.
29 He who troubles his own house shall inherit the wind.
The foolish shall be servant to the wise of heart.
30 The fruit of the righteous is a tree of life.
He who is wise wins souls.
31 Behold, the righteous shall be repaid in the earth,
how much more the wicked and the sinner!