1 Daavidin psalmi. Herra on minun valoni ja apuni, ketä minä pelkäisin? Herra on minun elämäni turva, ketä siis säikkyisin?
2 Kun vainoojat käyvät minua kohti iskeäkseen hampaansa minuun, he itse kaatuvat, vihamieheni ja vastustajani suistuvat maahan.
3 Vaikka sotajoukko saartaisi minut, sydämeni ei pelkäisi, vaikka minua vastaan nousisi sota, ei minulla olisi mitään hätää.
4 Yhtä minä pyydän Herralta, yhtä ainoaa minä toivon: että saisin asua Herran temppelissä kaikki elämäni päivät! Saisin katsella Herran ihanuutta hänen pyhäkössään ja odottaa, että hän vastaa minulle.
5 Kun vaara uhkaa, hän ottaa minut majaansa. Hän antaa minulle suojan teltassaan, nostaa minut turvaan kalliolle.
6 Nyt minä kohotan pääni, en pelkää vihollisiani, vaikka he saartavat minut. Minä uhraan Herralle hänen pyhäkössään, uhraan ja huudan ilosta, minä laulan ja soitan ylistystä Herralle.
7 Herra, kuule, kun huudan sinua! Ole minulle armollinen, vastaa pyyntööni.
9 älä kätke minulta kasvojasi! Älä vihastu, älä torju palvelijaasi, sinä olet aina ollut minun apuni. Älä nytkään jätä minua, älä hylkää, sinä Jumalani, sinä auttajani!
10 Vaikka isä ja äiti minut hylkäisivät, Herra pitää minusta huolen.
11 Herra, opeta minulle tiesi, johdata jalkani oikealle polulle, päästä minut vihamiehistäni.
12 Älä jätä minua heidän armoilleen! He ovat julmia syyttäjiä, vääriä todistajia.
13 Minä uskon, että saan yhä kokea Herran hyvyyttä elävien maassa.
14 Luota Herraan! Ole luja, pysy rohkeana. Luota Herraan!
1 Yahweh is my light and my salvation.
Whom shall I fear?
Yahweh is the strength of my life.
Of whom shall I be afraid?
2 When evildoers came at me to eat up my flesh,
even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
3 Though an army should encamp against me,
my heart shall not fear.
Though war should rise against me,
even then I will be confident.
4 One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after:
that I may dwell in Yahweh’s house all the days of my life,
to see Yahweh’s beauty,
and to inquire in his temple.
5 For in the day of trouble, he will keep me secretly in his pavilion.
In the secret place of his tabernacle, he will hide me.
He will lift me up on a rock.
6 Now my head will be lifted up above my enemies around me.
I will offer sacrifices of joy in his tent.
I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.
7 Hear, Yahweh, when I cry with my voice.
Have mercy also on me, and answer me.
8 When you said, "Seek my face,"
my heart said to you, "I will seek your face, Yahweh."
9 Don’t hide your face from me.
Don’t put your servant away in anger.
You have been my help.
Don’t abandon me,
neither forsake me, God of my salvation.
10 When my father and my mother forsake me,
then Yahweh will take me up.
11 Teach me your way, Yahweh.
Lead me in a straight path, because of my enemies.
12 Don’t deliver me over to the desire of my adversaries,
for false witnesses have risen up against me,
such as breathe out cruelty.
13 I am still confident of this:
I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
14 Wait for Yahweh.
Be strong, and let your heart take courage.
Yes, wait for Yahweh.