1 Riemuitkaa Herrasta, te vanhurskaat, oikeamieliset, ylistäkää häntä!

2 Kiittäkää Herraa lyyran sävelillä, näppäilkää harppujen kymmentä kieltä.

3 Virittäkää hänelle uusi laulu, soittakaa kauniisti, huutakaa riemunne julki.

4 Herran sana on tosi ja varma. Hän on uskollinen ja osoittaa sen teoissaan.

5 Hän tahtoo oikeutta ja vanhurskautta, hänen uskollisuutensa täyttää maan.

6 Herra on sanallaan luonut taivaat, suunsa henkäyksellä tähtien joukot.

7 Kuin leiliin hän on koonnut merien vedet ja varastoihinsa syvyyden virrat.

8 Vaviskoon Herran edessä kaikki maa, koko maanpiiri pelätköön häntä.

9 Mitä hän sanoi, se tapahtui, mitä hän käski, se pysyi.

10 Herra on kumonnut kansojen päätökset ja tehnyt tyhjiksi ihmisten aikeet.

11 Mutta Herran päätökset pysyvät iäti, hänen ajatuksensa polvesta polveen.

12 Onnellinen se kansa, jonka jumala on Herra, kansa, jonka Herra on omakseen valinnut.

13 Taivaastaan Herra katsoo meitä, hän näkee kaikki ihmislapset.

14 Korkeudestaan hän valvoo maata, kaikkia jotka siinä asuvat,

15 joiden sydämen hän itse on luonut, joiden teot hän kaikki tuntee.

16 Ei voita kuningas väkensä voimalla, ei sankari selviydy omin avuin.

17 Pettävä on hevonen pelastajaksi, sen voima ei vie turvaan.

18 Mutta Herran silmä on niiden yllä, jotka palvelevat häntä ja luottavat hänen uskollisuuteensa.

19 Hän pelastaa heidät kuoleman vaaroista ja auttaa nälkävuosien yli.

20 Me odotamme hartaasti Herraa, hän on meidän turvamme ja kilpemme.

21 Hän on meidän sydämemme ilo, hänen pyhään nimeensä me luotamme.

22 Herra, tue meitä uskollisesti, kun me panemme toivomme sinuun.

1 Rejoice in Yahweh, you righteous!

Praise is fitting for the upright.

2 Give thanks to Yahweh with the lyre.

Sing praises to him with the harp of ten strings.

3 Sing to him a new song.

Play skillfully with a shout of joy!

4 For Yahweh’s word is right.

All his work is done in faithfulness.

5 He loves righteousness and justice.

The earth is full of the loving kindness of Yahweh.

6 By Yahweh’s word, the heavens were made:

all their army by the breath of his mouth.

7 He gathers the waters of the sea together as a heap.

He lays up the deeps in storehouses.

8 Let all the earth fear Yahweh.

Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

9 For he spoke, and it was done.

He commanded, and it stood firm.

10 Yahweh brings the counsel of the nations to nothing.

He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.

11 The counsel of Yahweh stands fast forever,

the thoughts of his heart to all generations.

12 Blessed is the nation whose God is Yahweh,

the people whom he has chosen for his own inheritance.

13 Yahweh looks from heaven.

He sees all the sons of men.

14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

15 he who fashions all of their hearts;

and he considers all of their works.

16 There is no king saved by the multitude of an army.

A mighty man is not delivered by great strength.

17 A horse is a vain thing for safety,

neither does he deliver any by his great power.

18 Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him,

on those who hope in his loving kindness,

19 to deliver their soul from death,

to keep them alive in famine.

20 Our soul has waited for Yahweh.

He is our help and our shield.

21 For our heart rejoices in him,

because we have trusted in his holy name.

22 Let your loving kindness be on us, Yahweh,

since we have hoped in you.