1 Kun istut aterialle hallitsijan seurassa, niin pidä tarkoin mielessä, kuka edessäsi on,
2 ja pane veitsi kurkullesi, jos olet kovin nälkäinen.
3 Älä himoitse hänen herkkujansa, sillä ne ovat petollisia ruokia.
4 Älä näe vaivaa rikastuaksesi, lakkaa käyttämästä ymmärrystäsi siihen.
5 Kun silmäsi siihen lentävät, on rikkaus mennyttä; sillä se saa siivet kuin kotka, joka lentää taivaalle.
6 Älä syö pahansuovan leipää äläkä himoitse hänen herkkujansa.
8 Syömäsi palan sinä olet oksentava, ja suloiset sanasi sinä tuhlasit turhaan.
9 Älä puhu tyhmän kuullen, sillä hän katsoo ymmärtäväiset sanasi ylen.
10 Älä siirrä ikivanhaa rajaa äläkä mene orpojen pelloille.
11 Sillä heidän sukulunastajansa on väkevä, ja hän ajaa heidän asiansa sinua vastaan.
12 Tuo sydämesi kuritettavaksi ja korvasi taidon sanojen ääreen.
13 Älä kiellä poikaselta kuritusta, sillä jos lyöt häntä vitsalla, säästyy hän kuolemasta.
14 Vitsalla sinä häntä lyöt, tuonelasta hänen sielunsa pelastat.
15 Poikani, jos sinun sydämesi viisastuu, niin minunkin sydämeni iloitsee;
16 ja sisimpäni riemuitsee, jos sinun huulesi puhuvat sitä, mikä oikein on.
17 Älköön sydämesi kadehtiko jumalattomia, mutta kiivaile aina Jumalan pelon puolesta,
18 niin sinulla totisesti on tulevaisuus, ja toivosi ei mene turhaan.
19 Kuule, poikani, ja viisastu, ja ohjaa sydämesi oikealle tielle.
20 Älä oleskele viininjuomarien parissa äläkä lihansyömärien.
21 Sillä juomari ja syömäri köyhtyy, ja unteluus puettaa ryysyihin.
22 Kuule isääsi, joka on sinut siittänyt, äläkä äitiäsi halveksi, kun hän on vanhennut.
23 Osta totuutta, älä myy, osta viisautta, kuria ja ymmärrystä.
24 neen saa riemuita vanhurskaan isä; joka viisaan on siittänyt, sillä on ilo hänestä.
25 Olkoon sinun isälläsi ja äidilläsi ilo, sinun synnyttäjäsi riemuitkoon.
26 Anna sydämesi, poikani, minulle, ja olkoot minun tieni sinun silmissäsi mieluiset.
27 Sillä portto on syvä kuoppa, ja vieras vaimo on ahdas kaivo.
28 Vieläpä hän väijyy kuin rosvo, ja hän kartuttaa uskottomia ihmisten seassa.
29 Kenellä on voivotus, kenellä vaikerrus? Kenellä torat, kenellä valitus? Kenellä haavat ilman syytä? Kenellä sameat silmät?
30 Niillä, jotka viinin ääressä viipyvät, jotka tulevat makujuomaa maistelemaan.
31 Älä katsele viiniä, kuinka se punoittaa, kuinka se maljassa hohtaa ja helposti valahtaa alas.
32 Lopulta se puree kuin käärme ja pistää kuin myrkkylisko.
33 Silmäsi outoja näkevät, ja sydämesi haastelee sekavia.
34 Sinusta on kuin makaisit keskellä merta, on kuin maston huipussa makaisit.
35 Löivät minua, mutta ei koskenut minuun; pieksivät minua, mutta en tiennyt mitään. Milloinkahan herännen? Tahdonpa taas hakea tätä samaa.
1 א כי-תשב ללחום את-מושל-- בין תבין את-אשר לפניך br
2 ב ושמת שכין בלעך-- אם-בעל נפש אתה br
3 ג אל-תתאו למטעמותיו והוא לחם כזבים br
4 ד אל-תיגע להעשיר מבינתך חדל br
5 ה התעוף (התעיף) עיניך בו ואיננו br כי עשה יעשה-לו כנפים כנשר ועיף (יעוף) השמים
6 ו אל-תלחם--את-לחם רע עין ואל-תתאו למטעמתיו br
7 ז כי כמו שער בנפשו-- כן-הוא br אכול ושתה יאמר לך ולבו בל-עמך br
8 ח פתך-אכלת תקיאנה ושחת דבריך הנעימים br
9 ט באזני כסיל אל-תדבר כי-יבוז לשכל מליך br
10 י אל-תסג גבול עולם ובשדי יתומים אל-תבא br
11 יא כי-גאלם חזק הוא-יריב את-ריבם אתך br
12 יב הביאה למוסר לבך ואזנך לאמרי-דעת br
13 יג אל-תמנע מנער מוסר כי-תכנו בשבט לא ימות br
14 יד אתה בשבט תכנו ונפשו משאול תציל br
15 טו בני אם-חכם לבך-- ישמח לבי גם-אני br
16 טז ותעלזנה כליותי-- בדבר שפתיך מישרים br
17 יז אל-יקנא לבך בחטאים כי אם-ביראת-יהוה כל-היום br
18 יח כי אם-יש אחרית ותקותך לא תכרת br
19 יט שמע-אתה בני וחכם ואשר בדרך לבך br
20 כ אל-תהי בסבאי-יין-- בזללי בשר למו br
21 כא כי-סבא וזולל יורש וקרעים תלביש נומה br
22 כב שמע לאביך זה ילדך ואל-תבוז כי-זקנה אמך br
23 כג אמת קנה ואל-תמכר חכמה ומוסר ובינה br
24 כד גול (גיל) יגיל אבי צדיק יולד (ויולד) חכם וישמח- (ישמח-) בו br
25 כה ישמח-אביך ואמך ותגל יולדתך br
26 כו תנה-בני לבך לי ועיניך דרכי תרצנה (תצרנה) br
27 כז כי-שוחה עמקה זונה ובאר צרה נכריה br
28 כח אף-היא כחתף תארב ובוגדים באדם תוסף br
29 כט למי אוי למי אבוי למי מדונים (מדינים) למי שיח-- למי פצעים חנם br למי חכללות עינים br
30 ל למאחרים על-היין-- לבאים לחקר ממסך br
31 לא אל-תרא יין כי יתאדם כי-יתן בכיס (בכוס) עינו יתהלך במישרים br
32 לב אחריתו כנחש ישך וכצפעני יפרש br
33 לג עיניך יראו זרות ולבך ידבר תהפכות br
34 לד והיית כשכב בלב-ים וכשכב בראש חבל br
35 לה הכוני בל-חליתי-- הלמוני בל-ידעתי br מתי אקיץ אוסיף אבקשנו עוד