1 Veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; matalassa äänialassa; Daavidin virsi. (H6:2) Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivastuksessasi minua kurita.

2 (H6:3) Herra, armahda minua, sillä minä olen näännyksissä; paranna minut, Herra, sillä minun luuni ovat peljästyneet,

3 (H6:4) ja minun sieluni on kovin peljästynyt. Voi, Herra, kuinka kauan?

4 (H6:5) Käänny, Herra, vapahda minun sieluni, pelasta minut armosi tähden.

5 (H6:6) Sillä kuolemassa ei sinua muisteta; kuka ylistää sinua tuonelassa?

6 (H6:7) Minä olen uupunut huokaamisesta; joka yö minä itken vuoteeni vesille ja kastelen leposijani kyyneleilläni.

7 (H6:8) Minun silmäni ovat huienneet surusta, vanhenneet kaikkien vastustajaini tähden.

8 (H6:9) Väistykää minusta, kaikki väärintekijät, sillä Herra kuulee minun itkuni äänen.

9 (H6:10) Herra kuulee minun anomiseni, Herra ottaa minun rukoukseni vastaan.

10 (H6:11) Kaikki minun viholliseni joutuvat häpeään ja suuren pelon valtaan; äkisti he joutuvat häpeään, kääntyvät pois.

1 To the chief music-maker on corded instruments, on the Sheminith. A Psalm. Of David.

2 \6:1\O Lord, do not be bitter with me in your wrath; do not send punishment on me in the heat of your passion.

3 \6:2\Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.

4 \6:3\My soul is in bitter trouble; and you, O Lord, how long?

5 \6:4\Come back, O Lord, make my soul free; O give me salvation because of your mercy.

6 \6:5\For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?

7 \6:6\The voice of my sorrow is a weariness to me; all the night I make my bed wet with weeping; it is watered by the drops flowing from my eyes.

8 \6:7\My eyes are wasting away with trouble; they are becoming old because of all those who are against me.

9 \6:8\Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.

10 \6:9\The Lord has given ear to my request; the Lord has let my prayer come before him.

11 \6:10\Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.