2 Meidän jalkamme saavat seisoa sinun porteissasi, Jerusalem;

3 sinä Jerusalem, rakennettu kaupungiksi, johon kokoonnutaan yhteen,

4 jonne sukukunnat vaeltavat, Herran sukukunnat, niinkuin Israelille on säädetty, kiittämään Herran nimeä.

5 Sillä siellä ovat tuomioistuimet, Daavidin huoneen istuimet.

6 Toivottakaa rauhaa Jerusalemille, menestykööt ne, jotka sinua rakastavat.

7 Rauha olkoon sinun muuriesi sisällä, olkoon onni sinun linnoissasi.

8 Veljieni ja ystävieni tähden minä sanon: olkoon sinulla rauha.

9 Herran, meidän Jumalamme, huoneen tähden minä tahdon etsiä sinun parastasi.

1 Cantique de Mahaloth, de David. Je me suis réjoui à cause de ceux qui me disaient : nous irons à la maison de l'Eternel.

2 Nos pieds se sont arrêté en tes portes, ô Jérusalem!

3 Jérusalem, qui est bâtie comme une ville dont les habitants sont fort unis,

4 A laquelle montent les Tribus, les Tribus de l'Eternel, ce qui est un témoignage à Israël, pour célébrer le Nom de l’Eternel.

5 Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.

6 Priez pour la paix de Jérusalem; que ceux qui t'aiment jouissent de la prospérité.

7 Que la paix soit à ton avant-mur, et la prospérité dans tes palais.

8 Pour l'amour de mes frères et de mes amis, je prierai maintenant pour ta paix.

9 A cause de la maison de l'Eternel notre Dieu je procurerai ton bien.