1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. (H47:2) Paukuttakaa käsiänne, kaikki kansat, kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.
2 (H47:3) Sillä Herra on korkein, peljättävä, kaiken maan suuri kuningas.
3 (H47:4) Hän kukistaa kansat meidän allemme ja kansakunnat jalkaimme alle.
4 (H47:5) Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.
5 (H47:6) Jumala astuu ylös riemun raikuessa, Herra pasunain pauhatessa.
6 (H47:7) Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa, veisatkaa meidän kuninkaallemme, veisatkaa.
7 (H47:8) Sillä Jumala on kaiken maan kuningas. Veisatkaa hänelle virsi.
8 (H47:9) Jumala on kansojen kuningas, Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
9 (H47:10) Kansojen päämiehet kokoontuvat Aabrahamin Jumalan kansaksi. Sillä maan kilvet ovat Jumalan; hän on ylen korkea.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.