1 Eriseurainen noudattaa omia pyyteitään; kaikin neuvoin hän riitaa haastaa.

2 Tyhmän halu ei ole ymmärrykseen, vaan tuomaan julki oma mielensä.

3 Kunne jumalaton tulee, tulee ylenkatsekin, ja häpeällisen menon mukana häväistys.

4 Syviä vesiä ovat sanat miehen suusta, ovat virtaava puro ja viisauden lähde.

5 Ei ole hyvä pitää syyllisen puolta ja vääräksi vääntää syyttömän asiaa oikeudessa.

6 Tyhmän huulet tuovat mukanaan riidan, ja hänen suunsa kutsuu lyöntejä.

7 Oma suu on tyhmälle turmioksi ja omat huulet ansaksi hänelle itselleen.

8 Panettelijan puheet ovat kuin herkkupalat ja painuvat sisusten kammioihin asti.

9 Joka on veltto toimessansa, se on jo tuhontekijän veli.

10 Herran nimi on vahva torni; hurskas juoksee sinne ja saa turvan.

11 Rikkaan tavara on hänen vahva kaupunkinsa, ja korkean muurin kaltainen hänen kuvitteluissaan.

12 Kukistumisen edellä miehen sydän ylpistyy, mutta kunnian edellä käy nöyryys.

13 Jos kuka vastaa, ennenkuin on kuullut, on se hulluutta ja koituu hänelle häpeäksi.

14 Miehekäs mieli pitää sairaankin pystyssä, mutta kuka voi kantaa murtunutta mieltä?

15 Tietoa hankkii ymmärtäväisen sydän, tietoa etsii viisasten korva.

16 Lahja avartaa alat ihmiselle ja vie hänet isoisten pariin.

17 Käräjissä on kukin ensiksi oikeassa, mutta sitten tulee hänen riitapuolensa ja ottaa hänestä selvän.

18 Arpa riidat asettaa ja ratkaisee väkevien välit.

19 Petetty veli on vaikeampi voittaa kuin vahva kaupunki, ja riidat ovat kuin linnan salvat.

20 Suunsa hedelmästä saa mies vatsansa kylläiseksi, saa kyllikseen huultensa satoa.

21 Kielellä on vallassansa kuolema ja elämä; jotka sitä rakastavat, saavat syödä sen hedelmää.

22 Joka vaimon löysi, se onnen löysi, sai Herralta mielisuosion.

23 Köyhä puhuu pyydellen, mutta rikas vastaa tylysti.

24 Häviökseen mies on monien ystävä, mutta on myös ystäviä, veljiäkin uskollisempia.

1 For [an object of] desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.

2 A fool delighteth not in understanding, But -- in uncovering his heart.

3 With the coming of the wicked come also hath contempt, And with shame -- reproach.

4 Deep waters [are] the words of a man`s mouth, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.

5 Acceptance of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.

6 The lips of a fool enter into strife, And his mouth for stripes calleth.

7 The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.

8 The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, And they have gone down [to] the inner parts of the heart.

9 He also that is remiss in his work, A brother he [is] to a destroyer.

10 A tower of strength [is] the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.

11 The wealth of the rich [is] the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.

12 Before destruction the heart of man is high, And before honour [is] humility.

13 Whoso is answering a matter before he heareth, Folly it is to him and shame.

14 The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

15 The heart of the intelligent getteth knowledge, And the ear of the wise seeketh knowledge.

16 The gift of a man maketh room for him, And before the great it leadeth him.

17 Righteous [is] the first in his own cause, His neighbour cometh and hath searched him.

18 The lot causeth contentions to cease, And between the mighty it separateth.

19 A brother transgressed against is as a strong city, And contentions as the bar of a palace.

20 From the fruit of a man`s mouth is his belly satisfied, [From the] increase of his lips he is satisfied.

21 Death and life [are] in the power of the tongue, And those loving it eat its fruit.

22 [Whoso] hath found a wife hath found good, And bringeth out good-will from Jehovah.

23 [With] supplications doth the poor speak, And the rich answereth fierce things.

24 A man with friends [is] to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!