Bildade sustenta que o homem não pode, sem presunção, justificar-se diante de Deus

1 ENTÃO respondeu Bildade o suíta, e disse: 2 Com ele estão domínio e temor; ele faz paz nas suas alturas. 3 Porventura têm número os seus exércitos? E para quem não se levanta a sua luz? 4 Como pois seria justo o homem perante Deus, e como seria puro aquele que nasce da mulher? 5 Olha, até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos seus olhos. 6 E quanto menos o homem, que é um verme, e o filho do homem, que é um bicho!

1 Da antwortete Bildad von Suah und sprach:

2 Ist nicht Herrschaft und Schrecken bei ihm, der Frieden macht unter seinen Höchsten?

3 Wer will seine Kriegsscharen zählen? und über wen geht nicht auf sein Licht?

4 Und wie kann ein Mensch gerecht vor Gott sein? und wie kann rein sein eines Weibes Kind?

5 Siehe, auch der Mond scheint nicht helle, und die Sterne sind nicht rein vor seinen Augen:

6 wie viel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm!