1 FOGEM os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas qualquer justo está confiado como o filho do leão. 2 Por causa da transgressão da terra, muitos são os seus príncipes, mas por virtude de homens prudentes e entendidos, ela continuará. 3 O homem pobre que oprime aos pobres é como chuva impetuosa, que não deixa nenhum trigo. 4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; mas os que guardam a lei pelejam contra eles. 5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo. 6 Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o de caminhos perversos, ainda que seja rico. 7 O que guarda a lei é filho entendido, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai. 8 O que aumenta a sua fazenda com usura e onzena, ajunta-a para o que se compadece do pobre. 9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável. 10 O que faz com que os retos se desviem para um mau caminho, ele mesmo cairá na sua cova: mas os sinceros herdarão o bem. 11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é entendido o examina. 12 Quando os justos triunfam há grande alegria; mas quando os ímpios sobem, os homens escondem-se. 13 O que encobre as suas transgressões, nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia. 14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme: mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal. 15 Como leão bramidor, e urso faminto assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre. 16 O príncipe falto de inteligência também multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias. 17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova: ninguém o detenha. 18 O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo. 19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza. 20 O homem fiel abundará em bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará sem castigo. 21 Ter respeito à aparência de pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão o homem prevaricará. 22 Aquele que tem um olho mau corre atrás das riquezas, mas não sabe que há de vir sobre ele a pobreza. 23 O que repreende ao homem achará depois mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua. 24 O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Não há transgressão, companheiro é do destruidor. 25 O altivo de ânimo levanta contendas, mas o que confia no Senhor engordará. 26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda sabiamente escapará. 27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições. 28 Quando os ímpios sobem, os homens se escondem, mas quando eles perecem, os justos se multiplicam.
1 Der Gottlose flieht, und niemand jagt ihn; der Gerechte aber ist getrost wie ein junger Löwe.
2 Um des Landes Sünde willen werden viel Änderungen der Fürstentümer; aber um der Leute willen, die verständig und vernünftig sind, bleiben sie lange.
3 Ein armer Mann, der die Geringen bedrückt, ist wie ein Meltau, der die Frucht verdirbt.
4 Die das Gesetz verlassen, loben den Gottlosen; die es aber bewahren, sind unwillig auf sie.
5 Böse Leute merken nicht aufs Recht; die aber nach dem HERRN fragen, merken auf alles.
6 Es ist besser ein Armer, der in seiner Frömmigkeit geht, denn ein Reicher, der in verkehrten Wegen geht.
7 Wer das Gesetz bewahrt, ist ein verständiges Kind; wer aber der Schlemmer Geselle ist, schändet seinen Vater.
8 Wer sein Gut mehrt mit Wucher und Zins, der sammelt es für den, der sich der Armen erbarmt.
9 Wer sein Ohr abwendet, das Gesetz zu hören, des Gebet ist ein Greuel.
10 Wer die Frommen verführt auf bösem Wege, der wird in seine Grube fallen; aber die Frommen werden Gutes ererben.
11 Ein Reicher dünkt sich, weise zu sein; aber ein verständiger Armer durchschaut ihn.
12 Wenn die Gerechten Oberhand haben, so geht's sehr fein zu; wenn aber Gottlose aufkommen, wendet sich's unter den Leuten.
13 Wer seine Missetat leugnet, dem wird's nicht gelingen; wer sie aber bekennt und läßt, der wird Barmherzigkeit erlangen.
14 Wohl dem, der sich allewege fürchtet; wer aber sein Herz verhärtet, wird in Unglück fallen.
15 Ein Gottloser, der über ein armes Volk regiert, das ist ein brüllender Löwe und gieriger Bär.
16 Wenn ein Fürst ohne Verstand ist, so geschieht viel Unrecht; wer aber den Geiz haßt, der wird lange leben.
17 Ein Mensch, der am Blut einer Seele schuldig ist, der wird flüchtig sein bis zur Grube, und niemand halte ihn auf.
18 Wer fromm einhergeht, dem wird geholfen; wer aber verkehrtes Weges ist, wird auf einmal fallen.
19 Wer seinen Acker baut, wird Brot genug haben; wer aber dem Müßiggang nachgeht, wird Armut genug haben.
20 Ein treuer Mann wird viel gesegnet; wer aber eilt, reich zu werden, wird nicht unschuldig bleiben.
21 Person ansehen ist nicht gut; und mancher tut übel auch wohl um ein Stück Brot.
22 Wer eilt zum Reichtum und ist neidisch, der weiß nicht, daß Mangel ihm begegnen wird.
23 Wer einen Menschen straft, wird hernach Gunst finden, mehr denn der da heuchelt.
24 Wer seinem Vater oder seiner Mutter etwas nimmt und spricht, es sei nicht Sünde, der ist des Verderbers Geselle.
25 Ein Stolzer erweckt Zank; wer aber auf den HERRN sich verläßt, wird gelabt.
26 Wer sich auf sein Herz verläßt, ist ein Narr; wer aber mit Weisheit geht, wird entrinnen.
27 Wer dem Armen gibt, dem wird nichts mangeln; wer aber seine Augen abwendet, der wird viel verflucht.
28 Wenn die Gottlosen aufkommen, so verbergen sich die Leute; wenn sie aber umkommen, werden der Gerechten viel.