1 APLAUDI com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo. 2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra. 3 Ele nos submeterá os povos e porá as nações debaixo dos nossos pés. 4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá.) 5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som da trombeta. 6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores. 7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência. 8 Deus reina sobre as nações: Deus se assenta sobre o trono da sua santidade. 9 Os príncipes dos povos se congregam para serem o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus: ele está muito elevado!
1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.
2 Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
3 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
4 Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.
5 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)
6 Gott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
7 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!
8 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
9 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
10 Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind die Schilde auf Erden, er hat sie erhöht.