1 Now after this, in the reign of Ar-ta-xerx'es king of Persia, Ezra the son of Serai'ah, son of Azari'ah, son of Hilki'ah,
2 son of Shallum, son of Zadok, son of Ahi'tub,
3 son of Amari'ah, son of Azari'ah, son of Merai'oth,
4 son of Zerahi'ah, son of Uzzi, son of Bukki,
5 son of Abi'shu-a, son of Phin'ehas, son of Elea'zar, son of Aaron the chief priest--
6 this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the law of Moses which the LORD the God of Israel had given; and the king granted him all that he asked, for the hand of the LORD his God was upon him.
7 And there went up also to Jerusalem, in the seventh year of Ar-ta-xerx'es the king, some of the people of Israel, and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants.
8 And he came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king;
9 for on the first day of the first month he began to go up from Babylonia, and on the first day of the fifth month he came to Jerusalem, for the good hand of his God was upon him.
10 For Ezra had set his heart to study the law of the LORD, and to do it, and to teach his statutes and ordinances in Israel.
11 This is a copy of the letter which King Ar-ta-xerx'es gave to Ezra the priest, the scribe, learned in matters of the commandments of the LORD and his statutes for Israel:
12 "Ar-ta-xerx'es, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven. And now
13 I make a decree that any one of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom, who freely offers to go to Jerusalem, may go with you.
14 For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your hand,
15 and also to convey the silver and gold which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem,
16 with all the silver and gold which you shall find in the whole province of Babylonia, and with the freewill offerings of the people and the priests, vowed willingly for the house of their God which is in Jerusalem.
17 With this money, then, you shall with all diligence buy bulls, rams, and lambs, with their cereal offerings and their drink offerings, and you shall offer them upon the altar of the house of your God which is in Jerusalem.
18 Whatever seems good to you and your brethren to do with the rest of the silver and gold, you may do, according to the will of your God.
19 The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.
20 And whatever else is required for the house of your God, which you have occasion to provide, you may provide it out of the king's treasury.
21 "And I, Ar-ta-xerx'es the king, make a decree to all the treasurers in the province Beyond the River: Whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, requires of you, be it done with all diligence,
22 up to a hundred talents of silver, a hundred cors of wheat, a hundred baths of wine, a hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
23 Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done in full for the house of the God of heaven, lest his wrath be against the realm of the king and his sons.
24 We also notify you that it shall not be lawful to impose tribute, custom, or toll upon any one of the priests, the Levites, the singers, the doorkeepers, the temple servants, or other servants of this house of God.
25 "And you, Ezra, according to the wisdom of your God which is in your hand, appoint magistrates and judges who may judge all the people in the province Beyond the River, all such as know the laws of your God; and those who do not know them, you shall teach.
26 Whoever will not obey the law of your God and the law of the king, let judgment be strictly executed upon him, whether for death or for banishment or for confiscation of his goods or for imprisonment."
27 Blessed be the LORD, the God of our fathers, who put such a thing as this into the heart of the king, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem,
28 and who extended to me his steadfast love before the king and his counselors, and before all the king's mighty officers. I took courage, for the hand of the LORD my God was upon me, and I gathered leading men from Israel to go up with me.
1 E passadas estas coisas no reinado de Artaxerxes, rei da Pérsia, Esdras, filho de Seraías, filho de Azarias, filho de Hilquias,
2 Filho de Salum, filho de Zadoque, filho de Aitube,
3 Filho de Amarias, filho de Azarias, filho de Meraiote,
4 Filho de Zeraquias, filho de Uzi, filho de Buqui,
5 Filho de Abisua, filho de Finéias, filho de Eleazar, filho de Arão, o sumo sacerdote;
6 Este Esdras subiu de babilônia; e era escriba hábil na lei de Moisés, que o SENHOR Deus de Israel tinha dado; e, segundo a mão do SENHOR seu Deus, que estava sobre ele, o rei lhe deu tudo quanto lhe pedira.
7 Também subiram a Jerusalém alguns dos filhos de Israel, dos sacerdotes, dos levitas, dos cantores, dos porteiros e dos servidores do templo, no sétimo ano do rei Artaxerxes.
8 E no quinto mês chegou a Jerusalém, no sétimo ano deste rei.
9 Pois no primeiro dia do primeiro mês foi o princípio da partida de babilônia; e no primeiro dia do quinto mês chegou a Jerusalém, segundo a boa mão do seu Deus sobre ele.
10 Porque Esdras tinha preparado o seu coração para buscar a lei do Senhor e para cumpri-la e para ensinar em Israel os seus estatutos e os seus juízos.
11 Esta é, pois, a cópia da carta que o rei Artaxerxes deu ao sacerdote Esdras, o escriba das palavras dos mandamentos do Senhor, e dos seus estatutos sobre Israel:
12 Artaxerxes, rei dos reis, ao sacerdote Esdras, escriba da lei do Deus do céu, paz perfeita, em tal tempo.
13 Por mim se decreta que no meu reino todo aquele do povo de Israel, e dos seus sacerdotes e levitas, que quiser ir contigo a Jerusalém, vá.
14 Porquanto és enviado da parte do rei e dos seus sete conselheiros para fazeres inquirição a respeito de Judá e de Jerusalém, conforme à lei do teu Deus, que está na tua mão;
15 E para levares a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros voluntariamente deram ao Deus de Israel, cuja habitação está em Jerusalém;
16 E toda a prata e o ouro que achares em toda a província de babilônia, com as ofertas voluntárias do povo e dos sacerdotes, que voluntariamente oferecerem, para a casa de seu Deus, que está em Jerusalém.
17 Portanto diligentemente comprarás com este dinheiro novilhos, carneiros, cordeiros, com as suas ofertas de alimentos, e as suas libações, e as oferecerás sobre o altar da casa de vosso Deus, que está em Jerusalém.
18 Também o que a ti e a teus irmãos bem parecer fazerdes do restante da prata e do ouro, o fareis conforme a vontade do vosso Deus.
19 E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
20 E tudo mais que for necessário para a casa de teu Deus, que te convenha dar, dá-lo-ás da casa dos tesouros do rei.
21 E por mim mesmo, o rei Artaxerxes, se decreta a todos os tesoureiros que estão dalém do rio que tudo quanto vos pedir o sacerdote Esdras, escriba da lei do Deus dos céus, prontamente se faça.
22 Até cem talentos de prata, e até cem coros de trigo, e até cem batos de vinho, e até cem batos de azeite; e sal à vontade.
23 Tudo quanto se ordenar, segundo o mandado do Deus do céu, prontamente se faça para a casa do Deus dos céus; pois, para que haveria grande ira sobre o reino do rei e de seus filhos?
24 Também vos fazemos saber acerca de todos os sacerdotes e levitas, cantores, porteiros, servidores do templo e ministros desta casa de Deus, que não será lícito impor-lhes, nem tributo, nem contribuição, nem renda.
25 E tu, Esdras, conforme a sabedoria do teu Deus, que possues, nomeia magistrados e juízes, que julguem a todo o povo que está dalém do rio, a todos os que sabem as leis do teu Deus; e ao que não as sabe, lhe ensinarás.
26 E todo aquele que não observar a lei do teu Deus e a lei do rei, seja julgado prontamente; quer seja morte, quer desterro, quer multa sobre os seus bens, quer prisão.
27 Bendito seja o Senhor Deus de nossos pais, que tal inspirou ao coração do rei, para ornar a casa do Senhor, que está em Jerusalém.
28 E que estendeu para mim a sua benignidade perante o rei e os seus conselheiros e todos os príncipes poderosos do rei. Assim me animei, segundo a mão do Senhor meu Deus sobre mim, e ajuntei dentre Israel alguns chefes para subirem comigo.