1 Then Eli'phaz the Te'manite answered:
2 "If one ventures a word with you, will you be offended? Yet who can keep from speaking?
3 Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands.
4 Your words have upheld him who was stumbling, and you have made firm the feeble knees.
5 But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
6 Is not your fear of God your confidence, and the integrity of your ways your hope?
7 "Think now, who that was innocent ever perished? Or where were the upright cut off+?
8 As I have seen, those who plow iniquity and sow trouble reap the same.
9 By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
10 The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken.
11 The strong lion perishes for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.
12 "Now a word was brought to me stealthily, my ear received the whisper of it.
13 Amid thoughts from visions of the night, when deep sleep falls on men,
14 dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.
15 A spirit glided past my face; the hair of my flesh stood up.
16 It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
17 `an mortal man be righteous before God? Can a man be pure before his Maker?
18 Even in his servants he puts no trust, and his angels he charges with error;
19 how much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth.
20 Between morning and evening they are destroyed; they perish for ever without any regarding it.
21 If their tent-cord is plucked up within them, do they not die, and that without wisdom?'
1 Então respondeu Elifaz o temanita, e disse:
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderia conter as palavras?
3 Eis que ensinaste a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 As tuas palavras firmaram os que tropeçavam e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 Mas agora, que se trata de ti, te enfadas; e tocando-te a ti, te perturbas.
6 Porventura não é o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança a integridade dos teus caminhos?
7 Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniqüidade, e semeiam mal, segam o mesmo.
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira se consomem.
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 Perece o leão velho, porque não tem presa; e os filhos da leoa andam dispersos.
12 Uma coisa me foi trazida em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 Entre pensamentos vindos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 Sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.
16 Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:
17 Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?
18 Eis que ele não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui loucura;
19 Quanto menos àqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são esmagados como a traça!
20 Desde a manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem sem que disso se faça caso.
21 Porventura não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.