4 La caridad es sufrida, es benigna; la caridad no tiene envidia, la caridad no hace sinrazón, no se ensancha;
5 No es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no piensa el mal;
6 No se huelga de la injusticia, mas se huelga de la verdad;
7 Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.
8 La caridad nunca deja de ser: mas las profecías se han de acabar, y cesarán las lenguas, y la ciencia ha de ser quitada;
4 Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride;
5 Love's ways are ever fair, it takes no thought for itself; it is not quickly made angry, it takes no account of evil;
6 It takes no pleasure in wrongdoing, but has joy in what is true;
7 Love has the power of undergoing all things, having faith in all things, hoping all things.
8 Though the prophet's word may come to an end, tongues come to nothing, and knowledge have no more value, love has no end.