1 Salmo cantado en la dedicación de la Casa: GLORIFICARTE he, oh Jehová; porque me has ensalzado, Y no hiciste á mis enemigos alegrarse de mí.

2 Jehová Dios mío, A ti clamé, y me sanaste.

3 Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro; Dísteme vida, para que no descendiese á la sepultura.

4 Cantad á Jehová, vosotros sus santos, Y celebrad la memoria de su santidad.

5 Porque un momento será su furor; Mas en su voluntad está la vida: Por la tarde durará el lloró, Y á la mañana vendrá la alegría.

6 Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;

7 Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.

8 A ti, oh Jehová, clamaré; Y al Señor suplicaré.

9 ¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?

10 Oye, oh Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé tú mi ayudador.

11 Has tornado mi endecha en baile; Desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.

12 Por tanto á ti cantaré, gloria mía, y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre.

1 A Psalm. A Song at the blessing of the House. Of David.

2 \30:1\I will give you praise and honour, O Lord, because through you I have been lifted up; you have not given my haters cause to be glad over me.

3 \30:2\O Lord my God, I sent up my cry to you, and you have made me well.

4 \30:3\O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead.

5 \30:4\Make songs to the Lord, O you saints of his, and give praise to his holy name.

6 \30:5\For his wrath is only for a minute; in his grace there is life; weeping may be for a night, but joy comes in the morning.

7 \30:6\When things went well for me I said, I will never be moved.

8 \30:7\Lord, by your grace you have kept my mountain strong: when your face was turned from me I was troubled.

9 \30:8\My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.

10 \30:9\What profit is there in my blood if I go down into the underworld? will the dust give you praise, or be a witness to your help?

11 \30:10\Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.

12 \30:11\By you my sorrow is turned into dancing; you have taken away my clothing of grief, and given me robes of joy;

13 \30:12\So that my glory may make songs of praise to you and not be quiet. O Lord my God, I will give you praise for ever.