1 Al Músico principal: sobre Sosannim Eduth: Salmo de Asaph. OH Pastor de Israel, escucha: Tú que pastoreas como á ovejas á José, Que estás entre querubines, resplandece.
2 Despierta tu valentía delante de Ephraim, y de Benjamín, y de Manasés, Y ven á salvarnos.
3 Oh Dios, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
4 Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?
5 Dísteles á comer pan de lágrimas, Y dísteles á beber lágrimas en gran abundancia.
6 Pusístenos por contienda á nuestros vecinos: Y nuestros enemigos se burlan entre sí.
7 Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
8 Hiciste venir una vid de Egipto: Echaste las gentes, y plantástela.
9 Limpiaste sitio delante de ella, E hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra.
10 Los montes fueron cubiertos de su sombra; Y sus sarmientos como cedros de Dios.
11 Extendió sus vástagos hasta la mar, Y hasta el río sus mugrones.
12 ¿Por qué aportillaste sus vallados, Y la vendimian todos los que pasan por el camino?
13 Estropeóla el puerco montés, Y pacióla la bestia del campo.
14 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña,
15 Y la planta que plantó tu diestra, Y el renuevo que para ti corroboraste.
16 Quemada á fuego está, asolada: Perezcan por la reprensión de tu rostro.
17 Sea tu mano sobre el varón de tu diestra, Sobre el hijo del hombre que para ti corroboraste.
18 Así no nos volveremos de ti: Vida nos darás, é invocaremos tu nombre.
19 Oh Jehová, Dios de los ejércitos, haznos tornar; Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
1 To the chief music-maker; put to Shoshannim-eduth. Of Asaph. A Psalm.
2 \80:1\Give ear, O Keeper of Israel, guiding Joseph like a flock; you who have your seat on the winged ones, let your glory be seen.
3 \80:2\Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, let your strength be awake from sleep, and come as our salvation.
4 \80:3\Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.
5 \80:4\O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
6 \80:5\You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure.
7 \80:6\You make us a cause of war among our neighbours; our haters are laughing at us among themselves.
8 \80:7\Take us back again, O God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
9 \80:8\You took a vine out of Egypt: driving out the nations, and planting it in their land.
10 \80:9\You made ready a place for it, so that it might take deep root, and it sent out its branches over all the land.
11 \80:10\The mountains were covered with its shade, and the great trees with its branches.
12 \80:11\It sent out its arms to the Sea, and its branches to the River.
13 \80:12\Why are its walls broken down by your hands, so that all who go by may take its fruit?
14 \80:13\It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.
15 \80:14\Come back, O God of armies: from heaven let your eyes be turned to this vine, and give your mind to it,
16 \80:15\Even to the tree which was planted by your right hand, and to the branch which you made strong for yourself.
17 \80:16\It is burned with fire; it is cut down: they are made waste by the wrath of your face.
18 \80:17\Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
19 \80:18\So will we not be turned back from you; keep us in life, and we will give praise to your name.
20 \80:19\Take us back, O Lord God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.