1 AHORA pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseño, para que los ejecutéis, y viváis, y entréis, y poseáis la tierra que Jehová el Dios de vuestros padres te da.

2 No añadiréis á la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.

3 Vuestros ojos vieron lo que hizo Jehová con motivo de Baal-peor; que á todo hombre que fué en pos de Baal-peor destruyó Jehová tu Dios de en medio de ti.

4 Mas vosotros que os allegasteis á Jehová vuestro Dios, todos estáis vivos hoy.

5 Mirad, yo os he enseñado estatutos y derechos, como Jehová mi Dios me mandó, para que hagáis así en medio de la tierra en la cual entráis para poseerla.

6 Guardadlos, pues, y ponedlos por obra: porque esta es vuestra sabiduría y vuestra inteligencia en ojos de los pueblos, los cuales oirán todos estos estatutos, y dirán: Ciertamente pueblo sabio y entendido, gente grande es ésta.

7 Porque ¿qué gente grande hay que tenga los dioses cercanos á sí, como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?

8 Y ¿qué gente grande hay que tenga estatutos y derechos justos, como es toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros?

9 Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu corazón todos los días de tu vida: y enseñarlas has á tus hijos, y á los hijos de tus hijos;

10 El día que estuviste delante de Jehová tu Dios en Horeb, cuando Jehová me dijo: Júntame el pueblo, para que yo les haga oir mis palabras, las cuales aprenderán, para temerme todos los días que vivieren sobre la tierra: y las enseñarán á sus hijos;

11 Y os llegasteis, y os pusisteis al pie del monte; y el monte ardía en fuego hasta en medio de los cielos con tinieblas, nube, y oscuridad.

12 Y habló Jehová con vosotros de en medio del fuego: oisteis la voz de sus palabras, mas á excepción de oir la voz, ninguna figura visteis:

13 Y él os anunció su pacto, el cual os mandó poner por obra, las diez palabras; y escribiólas en dos tablas de piedra.

14 A mí también me mandó Jehová entonces enseñaros los estatutos y derechos, para que los pusieseis por obra en la tierra á la cual pasáis para poseerla.

15 Guardad pues mucho vuestras almas: pues ninguna figura visteis el día que Jehová habló con vosotros de en medio del fuego:

16 Porque no os corrompáis, y hagáis para vosotros escultura, imagen de figura alguna, efigie de varón ó hembra,

17 Figura de algún animal que sea en la tierra, figura de ave alguna alada que vuele por el aire,

18 Figura de ningún animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra:

19 Y porque alzando tus ojos al cielo, y viendo el sol y la luna y las estrellas, y todo el ejército del cielo, no seas incitado, y te inclines á ellos, y les sirvas; que Jehová tu Dios los ha concedido á todos los pueblos debajo de todos los cielos.

20 Empero á vosotros Jehová os tomó, y os ha sacado del horno de hierro, de Egipto, para que le seáis por pueblo de heredad como en este día.

21 Y Jehová se enojó contra mí sobre vuestros negocios, y juró que yo no pasaría el Jordán, ni entraría en la buena tierra, que Jehová tu Dios te da por heredad.

22 Así que yo voy á morir en esta tierra; y no paso el Jordán: mas vosotros pasaréis, y poseeréis aquella buena tierra.

23 Guardaos no os olvidéis del pacto de Jehová vuestro Dios, que él estableció con vosotros, y os hagáis escultura ó imagen de cualquier cosa, que Jehová tu Dios te ha vedado.

24 Porque Jehová tu Dios es fuego que consume, Dios celoso.

25 Cuando hubiereis engendrado hijos y nietos, y hubiereis envejecido en la tierra, y os corrompiereis, é hiciereis escultura ó imagen de cualquier cosa, é hiciereis mal en ojos de Jehová vuestro Dios, para enojarlo;

26 Yo pongo hoy por testigos al cielo y á la tierra, que presto pereceréis totalmente de la tierra hacia la cual pasáis el Jordán para poseerla: no estaréis en ella largos días sin que seáis destruídos.

27 Y Jehová os esparcirá entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las gentes á las cuales os llevará Jehová:

28 Y serviréis allí á dioses hechos de manos de hombres, á madera y á piedra, que no ven, ni oyen, ni comen, ni huelen.

29 Mas si desde allí buscares á Jehová tu Dios, lo hallarás, si lo buscares de todo tu corazón y de toda tu alma.

30 Cuando estuviereis en angustia, y te alcanzaren todas estas cosas, si en los postreros días te volvieres á Jehová tu Dios, y oyeres su voz;

31 Porque Dios misericordioso es Jehová tu Dios; no te dejará, ni te destruirá, ni se olvidará del pacto de tus padres que les juró.

32 Porque pregunta ahora de los tiempos pasados, que han sido antes de ti, desde el día que crió Dios al hombre sobre la tierra, y desde el un cabo del cielo al otro, si se ha hecho cosa semejante á esta gran cosa, ó se haya oído otra como ella.

33 ¿Ha oído pueblo la voz de Dios, que hablase de en medio del fuego, como tú la has oído, y vivido?

34 ¿O ha Dios probado á venir á tomar para sí gente de en medio de otra gente, con pruebas, con señales, con milagros, y con guerra, y mano fuerte, y brazo extendido, y grandes espantos, según todas las cosas que hizo con vosotros Jehová vuestro Dios en Egipto ante tus ojos?

35 A ti te fué mostrado, para que supieses que Jehová él es Dios; no hay más fuera de él.

36 De los cielos te hizo oir su voz, para enseñarte: y sobre la tierra te mostró su gran fuego: y has oído sus palabras de en medio del fuego.

37 Y por cuanto él amó á tus padres, escogió su simiente después de ellos, y sacóte delante de sí de Egipto con su gran poder;

38 Para echar de delante de ti gentes grandes y más fuertes que tú, y para introducirte, y darte su tierra por heredad, como hoy.

39 Aprende pues hoy, y reduce á tu corazón que Jehová él es el Dios arriba en el cielo, y abajo sobre la tierra; no hay otro.

40 Y guarda sus estatutos y sus mandamientos, que yo te mando hoy, para que te vaya bien á ti y á tus hijos después de ti, y prolongues tus días sobre la tierra que Jehová tu Dios te da para siempre.

41 Entonces apartó Moisés tres ciudades de esta parte del Jordán al nacimiento del sol,

42 Para que huyese allí el homicida que matase á su prójimo por yerro, sin haber tenido enemistad con él desde ayer ni antes de ayer; y que huyendo á una de estas ciudades salvara la vida:

43 A Beser en el desierto, en tierra de la llanura, de los Rubenitas; y á Ramoth en Galaad, de los Gaditas; y á Golán en Basán, de los de Manasés.

44 Esta, pues, es la ley que Moisés propuso delante de los hijos de Israel.

45 Estos son los testimonios, y los estatutos, y los derechos, que Moisés notificó á los hijos de Israel, cuando hubieron salido de Egipto;

46 De esta parte del Jordán, en el valle delante de Beth-peor, en la tierra de Sehón rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbón, al cual hirió Moisés con los hijos de Israel, cuando hubieron salido de Egipto:

47 Y poseyeron su tierra, y la tierra de Og rey de Basán; dos reyes de los Amorrheos que estaban de esta parte del Jordán, al nacimiento del sol:

48 Desde Aroer, que está junto á la ribera del arroyo de Arnón, hasta el monte de Sión, que es Hermón;

49 Y toda la llanura de esta parte del Jordán, al oriente, hasta la mar del llano, las vertientes de las aguas abajo del Pisga.

1 "以色列人哪, 现在你们要听我向来教训你们遵行的律例和典章, 使你们可以活着, 可以进去得着耶和华你们列祖的 神赐给你们的地作产业。

2 我吩咐你们的话, 你们不可增加, 也不可减少, 好使你们遵守我吩咐你们的, 就是耶和华你们的 神的命令。

3 耶和华因巴力.毗珥的事所行的, 你们都亲眼看见了; 所有跟随巴力.毗珥的人, 耶和华你们的 神都从你们中间消灭了。

4 只有你们紧紧倚靠耶和华你们的 神的人, 今日全都活着。

5 看哪, 我照着耶和华我的 神吩咐我的, 把律例和典章教训你们, 好让你们在将要进去得为业的地上遵行。

6 所以你们要谨守遵行, 因为在万民的眼中看来, 这就是你们的智慧和聪明; 他们一听见这一切律例, 就必定说: ‘这大国的人真是有智慧, 有聪明啊。’

7 哪一个大国的人有神与他们这样亲近, 像耶和华我们的 神, 在我们每次呼求他的时候, 与我们亲近一样呢?

8 又哪一个大国有这样公义的律例和典章, 像我今日在你面前颁布的这一切律法呢?

9 "你只要自己谨慎, 又要谨守你的心思, 免得你忘了你亲眼看见的事, 又免得这些事在你有生之日离开你的心; 总要把这些事传给你的子子孙孙,

10 免得你忘了你在何烈山, 站在耶和华你们的 神面前的那天。那时耶和华对我说: ‘你要为我召集众民, 我要叫他们听我的话, 使他们在那地上生活的日子, 可以学习敬畏我, 又可以教训自己的儿女。’

11 那时, 你们走前来, 站在山下; 山上有火烧着, 火焰冲天, 又有黑暗、密云和幽暗。

12 耶和华从火中对你们说话; 你们只听见声音, 却没有看见形象; 只有声音,

13 把他的约, 就是他吩咐你们遵守的那十条诫命, 向你们宣布出来; 又把它们写在两块石版上。

14 那时, 耶和华也吩咐我把律例和典章教训你们, 使你们在将要过去得为业的地上遵行。

15 "所以你们要特别小心, 谨慎自己, 因为耶和华在何烈山从火中对你们说话的那一天, 你们没有看见什么形象;

16 恐怕你们败坏自己, 为自己制造偶像, 制造任何神像的形象, 无论是男像或是女像,

17 或是地上各种走兽的像, 或是飞翔在空中各类有翅膀的雀鸟的像,

18 或是地上各种爬行动物的像, 或是地底下水里各样鱼类的像。

19 又恐怕你抬头望天, 看见日、月、星, 就是天上万象的时候, 就被勾引, 去敬拜和事奉它们, 那原是耶和华你们的 神分给天下万民享用的。

20 耶和华却把你们从埃及, 从铁炉那里领出来, 作他自己的产业, 自己的人民, 像今日一样。

21 耶和华又因你们的缘故, 向我发怒, 并且起誓不让我过约旦河, 也不容我进入耶和华你的 神赐给你作产业的那美地。

22 我只有死在此地, 不得过约旦河; 你们却可以过去, 取得那美地作产业。

23 你们要自己谨慎, 免得你们忘记了耶和华你们的 神与你们所立的约, 你们就为自己制造偶像, 制造任何神像的形象, 就是耶和华你的 神吩咐你不可作的。

24 因为耶和华你的 神是烈火, 是忌邪的 神。

25 "你们生子生孙, 在那地住久了的时候, 如果你们败坏自己, 制造偶像, 制造任何神像的形象, 行耶和华你的 神看为恶的事, 惹他发怒,

26 我今日就呼天唤地向你们作证, 你们必在过约旦河取得为业的地上迅速灭亡; 你们必不能在那地长久生存, 必全被消灭。

27 耶和华必使你们分散在万民中; 在耶和华要领你们所到的万国中, 你们剩下的人数必不多。

28 在那里你们必事奉人手所做的神, 就是用木头石头做成的, 不能看、不能听、不能吃、不能闻的神。

29 但你们在那里必寻求耶和华你的 神; 如果你一心一意寻找他, 就必寻见。

30 日后, 你落在患难中, 这些事都临到你身上的时候, 你必归向耶和华你的 神, 听从他的话;

31 因为耶和华你的 神原是满有怜悯的 神, 他必不丢弃你, 不毁灭你, 也不忘记他起誓与你的列祖所立的约。

32 "你问问在你以前过去的日子, 自从 神创造人在地上以来, 从天这边到天那边, 有没有人行过这样的大事, 听过像这样的事呢?

33 有没有一个民族听见 神在火中说话的声音, 像你听见的一样, 还能活着呢?

34 有没有一位神尝试借着试验、神迹、奇事、战争、大能的手和伸出来的膀臂, 以及大而可畏的事, 把一国的人民从别的国中领出来, 像耶和华你们的 神在埃及, 在你们面前为你们所作的一切事呢?

35 这是要显明给你看, 使你知道, 只有耶和华是 神; 除了他以外, 再没有别的神。

36 他从天上使你听见他的声音, 为要教导你; 又在地上使你看见他的大火, 并且叫你听到他从火中所说的话。

37 因为他爱你的列祖, 所以才拣选了他们的后裔, 用大能亲自把你从埃及领出来,

38 为要把比你大比你强的民族, 从你面前赶走, 然后领你进去, 把他们的地赐给你作产业, 像今日一样。

39 所以今天你要知道, 也要记在心里; 天上地下, 只有耶和华是 神; 除他以外, 再没有别的神了。

40 你要遵守我今日吩咐你的律例和诫命, 使你和你的子孙得享福乐, 也使你在耶和华你的 神赐给你的那地上得享长寿。"

41 那时, 摩西在约旦河东, 日出的方向, 把三座城分别出来,

42 让那些素无仇恨、无心误杀人的, 可以逃到那里去; 逃到这三座城的一座去的, 都可以活着:

43 为流本人, 分出了在旷野平原的比悉; 为迦得人, 分出了基列的拉末; 为玛拿西人, 分出了巴珊的哥兰。

44 以下是摩西在以色列人面前所立的律法,

45 就是摩西在以色列人出埃及以后, 对他们所说的法度、律例和典章;

46 地点是在约旦河东, 伯.毗珥对面的谷中, 就是住在希实本的亚摩利人的王西宏的地。这西宏是摩西和以色列人出埃及后击杀的。

47 他们占领了他的地和巴珊王噩的地, 就是两个亚摩利人的王, 是住在约旦河东, 日出的方向的;

48 从亚嫩谷边的亚罗珥, 直到西云山, 西云山就是黑门山;

49 还有约旦河东的亚拉巴全地, 直到亚拉巴海, 就是毗斯迦的山坡下。