1 Salmo de Asaph. CIERTAMENTE bueno es Dios á Israel, A los limpios de corazón.

2 Mas yo, casi se deslizaron mis pies; Por poco resbalaron mis pasos.

3 Porque tuve envidia de los insensatos, Viendo la prosperidad de los impíos.

4 Porque no hay ataduras para su muerte; Antes su fortaleza está entera.

5 No están ellos en el trabajo humano; Ni son azotados con los otros hombres.

6 Por tanto soberbia los corona: Cúbrense de vestido de violencia.

7 Sus ojos están salidos de gruesos: Logran con creces los antojos del corazón.

8 Soltáronse, y hablan con maldad de hacer violencia; Hablan con altanería.

9 Ponen en el cielo su boca, Y su lengua pasea la tierra.

10 Por eso su pueblo vuelve aquí, Y aguas de lleno le son exprimidas.

11 Y dicen: ¿Cómo sabe Dios? ¿Y hay conocimiento en lo alto?

12 He aquí estos impíos, Sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.

13 Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, Y lavado mis manos en inocencia;

14 Pues he sido azotado todo el día, Y empezaba mi castigo por las mañanas.

15 Si dijera yo, Discurriré de esa suerte; He aquí habría negado la nación de tus hijos:

16 Pensaré pues para saber esto: Es á mis ojos duro trabajo,

17 Hasta que venido al santuario de Dios, Entenderé la postrimería de ellos.

18 Ciertamente los has puesto en deslizaderos; En asolamientos los harás caer.

19 Cómo han sido asolados! ­cuán en un punto! Acabáronse, fenecieron con turbaciones.

20 Como sueño del que despierta, Así, Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias.

21 Desazonóse á la verdad mi corazón, Y en mis riñones sentía punzadas.

22 Mas yo era ignorante, y no entendía: Era como una bestia acerca de ti.

23 Con todo, yo siempre estuve contigo: Trabaste de mi mano derecha.

24 Hasme guiado según tu consejo, Y después me recibirás en gloria.

25 ¿A quién tengo yo en los cielos? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.

26 Mi carne y mi corazón desfallecen: Mas la roca de mi corazón y mi porción es Dios para siempre.

27 Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán: Tú cortarás á todo aquel que fornicando, de ti se aparta.

28 Y en cuanto á mí, el acercarme á Dios es el bien: He puesto en el Señor Jehová mi esperanza, Para contar todas tus obras.

1 神实在善待以色列, 善待那些内心清洁的人。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

2 至于我, 我的脚几乎滑跌, 我("我"原文作"我的脚步")险些跌倒。

3 我看见恶人兴隆, 我就嫉妒狂傲的人。

4 他们没有痛苦, 他们的身体又健康又肥壮(本节原文作"他们到死都没有痛苦, 他们的身体肥壮")。

5 他们没有一般人所受的苦难, 也不像普通人一样遭遇灾害。

6 所以, 骄傲像链子戴在他们的颈项上, 强暴好像衣裳穿在他们的身上。

7 他们的罪孽是出于麻木的心("他们的罪孽是出于麻木的心"按照《马索拉抄本》应作"他们的眼睛因体胖而凸出"; 现参照《七十士译本》翻译), 他们心里的恶念泛滥。

8 他们讥笑人, 怀着恶意说欺压人的话, 他们说话自高。

9 他们用口亵渎上天, 他们用舌头毁谤全地。

10 因此他的人民归回那里去, 并且喝光了大量的水。

11 他们说: " 神怎会晓得?至高者有知识吗?"

12 看这些恶人, 他们常享安逸, 财富却增加。

13 我谨守我心纯洁实在徒然; 我洗手表明清白也是枉然。

14 因为我终日受伤害, 每天早晨受惩罚。

15 如果我心里说: "我要说这样的话", 我就是对你这一代的众儿女不忠了。

16 我思想要明白这事, 我就看为烦恼;

17 直到我进了 神的圣所, 才明白他们的结局。

18 你实在把他们安放在滑地, 使他们倒下、灭亡。

19 他们忽然间成了多么荒凉, 被突然的惊恐完全消灭。

20 人睡醒了怎样看梦, 主啊! 你睡醒了, 也要照样轻看他们("他们"原文作"他们的影像")。

21 我心中酸苦, 我肺腑刺痛的时候,

22 我是愚昧无知的; 我在你面前就像畜类一般。

23 但是, 我仍常与你同在; 你紧握着我的右手。

24 你要以你的训言引领我, 以后还要接我到荣耀里去。

25 除你以外, 在天上, 我还有谁呢?除你以外, 在地上, 我也无所爱慕。

26 我的肉身和我的内心虽然渐渐衰弱, 神却永远是我心里的磐石, 是我的业分。

27 看哪! 远离你的, 必定灭亡; 凡是对你不贞的, 你都要灭绝。

28 对我来说, 亲近 神是美好的, 我以主耶和华为我的避难所; 我要述说你的一切作为。