1 JEHOVA, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate.
2 Ensálzate, oh Juez de la tierra: Da el pago á los soberbios.
3 ¿Hasta cuándo los impíos, Hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos?
4 ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
5 A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.
6 A la viuda y al extranjero matan, Y á los huérfanos quitan la vida.
7 Y dijeron: No verá JAH, Ni entenderá el Dios de Jacob.
8 Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
9 El que plantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?
10 El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿No sabrá el que enseña al hombre la ciencia?
11 Jehová conoce los pensamientos de los hombres, Que son vanidad.
12 Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres;
13 Para tranquilizarle en los días de aflicción, En tanto que para el impío se cava el hoyo.
14 Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad;
15 Sino que el juicio será vuelto á justicia, Y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
16 ¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿Quién estará por mí contra los que obran iniquidad?
17 Si no me ayudara Jehová, Presto morara mi alma en el silencio.
18 Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.
19 En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, Tus consolaciones alegraban mi alma.
20 ¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?
21 Pónense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente.
22 Mas Jehová me ha sido por refugio; Y mi Dios por roca de mi confianza.
23 Y él hará tornar sobre ellos su iniquidad, Y los destruirá por su propia maldad; Los talará Jehová nuestro Dios.
1 耶和华啊! 你是伸冤的 神; 伸冤的 神啊! 求你显出荣光。
2 审判大地的主啊! 求你起来, 使骄傲的人得到应得的报应。
3 耶和华啊! 恶人得意要到几时呢?恶人欢乐要到几时呢?
4 他们不住地说骄傲的话, 所有作孽的人都夸耀自己。
5 耶和华啊! 他们欺压你的子民, 苦害你的产业。
6 他们杀死寡妇和寄居的, 又杀害孤儿。
7 他们还说: "耶和华必看不见, 雅各的 神并不留意。"
8 民间的愚昧人哪! 你们要留心; 愚顽人哪! 你们要到几时才能明白呢?
9 那造耳朵的, 自己不能听见吗?那造眼睛的, 自己不能看见吗?
10 那管教万国的, 不施行审判吗?那教导人的, 自己没有知识吗?
11 耶和华知道人的意念是虚妄的。
12 耶和华啊! 你所管教, 用律法教导的人, 是有福的。
13 在患难的日子, 你使他得享平安, 直到为恶人所预备的坑挖好了。
14 因为耶和华必不丢弃他的子民, 必不离弃他的产业。
15 因为审判必再转向公义, 所有心里正直的都必顺从。
16 谁肯为我起来攻击作恶的人呢?谁肯为我挺身而起对抗作孽的人呢?
17 如果不是耶和华帮助我, 我早就不在人世了("我早就不在人世了"原文作"我早就住在寂静中")。
18 我说: "我失了脚", 耶和华啊! 那时你的慈爱就扶持我。
19 我心里充满忧虑的时候, 你就安慰我, 使我的心欢乐。
20 凭着律例制造奸恶, 借着权位行毁灭的, 怎能和你相交呢?
21 他们集结起来攻击义人, 把无辜的人定了死罪。
22 但耶和华作了我的高台, 我的 神作了我避难的磐石。
23 他必使他们的罪孽归到他们身上, 他必因他们的罪恶灭绝他们; 耶和华我们的 神必把他们灭绝。