1 CUIDARÉIS de poner por obra todo mandamiento que yo os ordeno hoy, porque viváis, y seáis multiplicados, y entréis, y poseáis la tierra, de la cual juró Jehová á vuestros padres.
2 Y acordarte has de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, por probarte, para saber lo que estaba en tu corazón, si habías de guardar ó no sus mandamientos.
3 Y te afligió, é hízote tener hambre, y te sustentó con maná, comida que no conocías tú, ni tus padres la habían conocido; para hacerte saber que el hombre no vivirá de solo pan, mas de todo lo que sale de la boca de Jehová vivirá el hombre.
4 Tu vestido nunca se envejeció sobre ti, ni el pie se te ha hinchado por estos cuarenta años.
5 Reconoce asimismo en tu corazón, que como castiga el hombre á su hijo, así Jehová tu Dios te castiga.
6 Guardarás, pues, los mandamientos de Jehová tu Dios, andando en sus caminos, y temiéndolo.
7 Porque Jehová tu Dios te introduce en la buena tierra, tierra de arroyos, de aguas, de fuentes, de abismos que brotan por vegas y montes;
8 Tierra de trigo y cebada, y de vides, é higueras, y granados; tierra de olivas, de aceite, y de miel;
9 Tierra en la cual no comerás el pan con escasez, no te faltará nada en ella; tierra que sus piedras son hierro, y de sus montes cortarás metal.
10 Y comerás y te hartarás, y bendecirás á Jehová tu Dios por la buena tierra que te habrá dado.
11 Guárdate, que no te olvides de Jehová tu Dios, para no observar sus mandamientos, y sus derechos, y sus estatutos, que yo te ordeno hoy:
12 Que quizá no comas y te hartes, y edifiques buenas casas en que mores,
13 Y tus vacas y tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se te multiplique, y todo lo que tuvieres se te aumente,
14 Y se eleve luego tu corazón, y te olvides de Jehová tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos;
15 Que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, de serpientes ardientes, y de escorpiones, y de sed, donde ningún agua había, y él te sacó agua de la roca del pedernal;
16 Que te sustentó con maná en el desierto, comida que tus padres no habían conocido, afligiéndote y probándote, para á la postre hacerte bien;
17 Y digas en tu corazón: Mi poder y la fortaleza de mi mano me han traído esta riqueza.
18 Antes acuérdate de Jehová tu Dios: porque él te da el poder para hacer las riquezas, á fin de confirmar su pacto que juró á tus padres, como en este día.
19 Mas será, si llegares á olvidarte de Jehová tu Dios, y anduvieres en pos de dioses ajenos, y les sirvieres, y á ellos te encorvares, protésto lo hoy contra vosotros, que de cierto pereceréis.
20 Como las gentes que Jehová destruirá delante de vosotros, así pereceréis; por cuanto no habréis atendido á la voz de Jehová vuestro Dios.
1 Abbiate cura di mettere in pratica tutti i comandamenti che oggi vi do, affinché viviate, moltiplichiate, ed entriate in possesso del paese che lEterno giurò di dare ai vostri padri.
2 Ricordati di tutto il cammino che lEterno, lIddio tuo, ti ha fatto fare questi quarantanni nel deserto per umiliarti e metterti alla prova, per sapere quello che avevi nel cuore, e se tu osserveresti o no i suoi comandamenti.
3 Egli dunque tha umiliato, tha fatto provar la fame, poi tha nutrito di manna che tu non conoscevi e che i tuoi padri non avean mai conosciuta, per insegnarti che luomo non vive soltanto di pane, ma vive di tutto quello che la bocca dellEterno avrà ordinato.
4 Il tuo vestito non ti sè logorato addosso, e il tuo piè non sè gonfiato durante questi quarantanni.
5 Riconosci dunque in cuor tuo che, come un uomo corregge il suo figliuolo, così lIddio tuo, lEterno, corregge te.
6 E osserva i comandamenti dellEterno, dellIddio tuo, camminando nelle sue vie e temendolo;
7 perché il tuo Dio, lEterno, sta per farti entrare in un buon paese: paese di corsi dacqua, di laghi e di sorgenti che nascono nelle valli e nei monti;
8 paese di frumento, dorzo, di vigne, di fichi e di melagrani; paese dulivi da olio e di miele;
9 paese dove mangerai del pane a volontà, dove non ti mancherà nulla; paese dove le pietre son ferro, e dai cui monti scaverai il rame.
10 Mangerai dunque e ti sazierai, e benedirai lEterno, il tuo Dio, a motivo del buon paese che tavrà dato.
11 Guardati bene dal dimenticare il tuo Dio, lEterno, al punto da non osservare i suoi comandamenti, le sue prescrizioni e le sue leggi che oggi ti do;
12 onde non avvenga, dopo che avrai mangiato a sazietà ed avrai edificato e abitato delle belle case,
13 dopo che avrai veduto il tuo grosso e il tuo minuto bestiame moltiplicare, accrescersi il tuo argento e il tuo oro, ed abbondare ogni cosa tua,
14 che il tuo cuore sinnalzi, e tu dimentichi il tuo Dio, lEterno, che ti ha tratto dal paese dEgitto, dalla casa di schiavitù;
15 che tha condotto attraverso questo grande e terribile deserto, pieno di serpenti ardenti e di scorpioni, terra arida, senzacqua; che ha fatto sgorgare per te dellacqua dalla durissima rupe;
16 che nel deserto tha nutrito di manna che i tuoi padri non avean mai conosciuta, per umiliarti e per provarti, per farti, alla fine, del bene.
17 Guardati dunque dal dire in cuor tuo: "La mia forza e la potenza della mia mano mhanno acquistato queste ricchezze";
18 ma ricordati dellEterno, dellIddio tuo; poiché egli ti dà la forza per acquistar ricchezze, affin di confermare, come fa oggi, il patto che giurò ai tuoi padri.
19 Ma se avvenga che tu dimentichi il tuo Dio, lEterno, e vada dietro ad altri dèi e li serva e ti prostri davanti a loro, io vi dichiaro questoggi solennemente che certo perirete.
20 Perirete come le nazioni che lEterno fa perire davanti a voi, perché non avrete dato ascolto alla voce dellEterno, dellIddio vostro.