1 Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPONDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: Estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: Ten misericordia de mí, y oye mi oración.
2 Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah.)
3 Sabed pues, que Jehová hizo apartar al pío para sí: Jehová oirá cuando yo á él clamare.
4 Temblad, y no pequéis: Conversad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.)
5 Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehová.
6 Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.
7 Tú diste alegría en mi corazón, Más que tienen ellos en el tiempo que se multiplicó su grano y su mosto.
8 En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me harás estar confiado.
1 Al Capo de musici. Per strumenti a corda. Salmo di Davide. Quandio grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; uandero in distretta, tu mhai messo al largo; abbi pietà di me ed esaudisci la mia preghiera!
2 Figliuoli degli uomini, fino a quando sarà la mia gloria coperta dobbrobrio? Fino a quando amerete vanità e andrete dietro a menzogna? Sela.
3 Sappiate che lEterno sè appartato uno chegli ama; lEterno mesaudirà quando griderò a lui.
4 Tremate e non peccate; ragionate nel cuor vostro sui vostri letti e tacete. Sela.
5 Offrite sacrifizi di giustizia, e confidate nellEterno.
6 Molti van dicendo: Chi ci farà veder la prosperità? O Eterno, fa levare su noi la luce del tuo volto!
7 Tu mhai messo più gioia nel cuore che non provino essi quando il loro grano e il loro mosto abbondano.
8 In pace io mi coricherò e in pace dormirò, perché tu solo, o Eterno, mi fai abitare in sicurtà.