1 Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; Porque ha hecho maravillas: Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: En ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
3 Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: Todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; Levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
5 Salmead á Jehová con arpa; Con arpa y voz de cántico.
6 Aclamad con trompetas y sonidos De bocina delante del rey Jehová.
7 Brame la mar y su plenitud; El mundo y los que en él habitan;
8 Los ríos batan las manos; Los montes todos hagan regocijo,
9 Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con rectitud.
1 Salmo.} Cantate allEterno un cantico nuovo, perchegli ha compiuto maraviglie; la sua destra e il braccio suo santo lhanno reso vittorioso.
2 LEterno ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia nel cospetto delle nazioni.
3 Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa dIsraele; tutte le estremità della terra han veduto la salvezza del nostro Dio.
4 Acclamate lEterno, abitanti di tutta la terra, date in canti di giubilo e salmeggiate,
5 salmeggiate allEterno con la cetra, con la cetra e la voce del canto.
6 Con trombe e col suono del corno, fate acclamazioni al Re, allEterno.
7 Risuoni il mare e tutto ciò chè in esso; il mondo ed i suoi abitanti.
8 I fiumi battan le mani, i monti cantino assieme per gioia, dinanzi allEterno. Poichegli viene a giudicare la terra;
9 egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.