1 Aleluya. ALABAD á Jehová desde los cielos: Alabadle en las alturas.
2 Alabadle, vosotros todos sus ángeles: Alabadle, vosotros todos sus ejércitos.
3 Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.
4 Alabadle, cielos de los cielos, Y las aguas que están sobre los cielos.
5 Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron criadas.
6 Y las hizo ser para siempre por los siglos; Púso les ley que no será quebrantada.
7 Alabad á Jehová, de la tierra Los dragones y todos los abismos;
8 El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento de tempestad que ejecuta su palabra;
9 Los montes y todos los collados; El árbol de fruto, y todos los cedros;
10 La bestia y todo animal; Reptiles y volátiles;
11 Los reyes de la tierra y todos los pueblos; Los príncipes y todos los jueces de la tierra;
12 Los mancebos y también las doncellas; Los viejos y los niños,
13 Alaben el nombre de Jehová, Porque sólo su nombre es elevado; Su gloria es sobre tierra y cielos.
14 El ensalzó el cuerno de su pueblo; Aláben le todos sus santos, los hijos de Israel, El pueblo á él cercano. Aleluya.
1 Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
2 Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
3 Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
4 Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
5 Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
6 Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
7 Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
8 Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
9 Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
10 Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
11 Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
12 Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
13 Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
14 Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.