1 ESTA mi alma aburrida de mi vida: Daré yo suelta á mi queja sobre mí, Hablaré con amargura de mi alma.

2 Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.

3 ¿Parécete bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?

4 ¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre?

5 ¿Son tus días como los días del hombre, O tus años como los tiempos humanos,

6 Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,

7 Sobre saber tú que no soy impío, Y que no hay quien de tu mano libre?

8 Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?

9 Acuérdate ahora que como á lodo me diste forma: ¿Y en polvo me has de tornar?

10 ¿No me fundiste como leche, Y como un queso me cuajaste?

11 Vestísteme de piel y carne, Y cubrísteme de huesos y nervios.

12 Vida y misericordia me concediste, Y tu visitación guardó mi espíritu.

13 Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; Yo sé que esto está cerca de ti.

14 Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.

15 Si fuere malo, ­ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, Estando harto de deshonra, Y de verme afligido.

16 Y subirá de punto, pues me cazas como á león, Y tornas á hacer en mí maravillas.

17 Renuevas contra mí tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor, Remudándose sobre mí ejércitos.

18 ¿Por qué me sacaste de la matriz? Habría yo espirado, y no me vieran ojos.

19 Fuera, como si nunca hubiera sido, Llevado desde el vientre á la sepultura.

20 ¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me conforte un poco.

21 Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

22 Tierra de oscuridad, lóbrega Como sombra de muerte, sin orden, Y que aparece como la oscuridad misma.

1 Опротивела душе моей жизнь моя; предамся печали моей; буду говорить в горести души моей.

2 Скажу Богу: не обвиняй меня; объяви мне, за что Ты со мною борешься?

3 Хорошо ли для Тебя, что Ты угнетаешь, что презираешь дело рук Твоих, а на совет нечестивых посылаешь свет?

4 Разве у Тебя плотские очи, и Ты смотришь, как смотрит человек?

5 Разве дни Твои, как дни человека, или лета Твои, как дни мужа,

6 что Ты ищешь порока во мне и допытываешься греха во мне,

7 хотя знаешь, что я не беззаконник, и что некому избавить меня от руки Твоей?

8 Твои руки трудились надо мною и образовали всего меня кругом, – и Ты губишь меня?

9 Вспомни, что Ты, как глину, обделал меня, и в прах обращаешь меня?

10 Не Ты ли вылил меня, как молоко, и, как творог, сгустил меня,

11 кожею и плотью одел меня, костями и жилами скрепил меня,

12 жизнь и милость даровал мне, и попечение Твое хранило дух мой?

13 Но и то скрывал Ты в сердце Своем, – знаю, что это было у Тебя, –

14 что если я согрешу, Ты заметишь и не оставишь греха моего без наказания.

15 Если я виновен, горе мне! если и прав, то не осмелюсь поднять головы моей. Я пресыщен унижением; взгляни на бедствие мое:

16 оно увеличивается. Ты гонишься за мною, как лев, и снова нападаешь на меня и чудным являешься во мне.

17 Выводишь новых свидетелей Твоих против меня; усиливаешь гнев Твой на меня; и беды, одни за другими, ополчаются против меня.

18 И зачем Ты вывел меня из чрева? пусть бы я умер, когда еще ничей глаз не видел меня;

19 пусть бы я, как небывший, из чрева перенесен был во гроб!

20 Не малы ли дни мои? Оставь, отступи от меня, чтобы я немного ободрился,

21 прежде нежели отойду, – и уже не возвращусь, – в страну тьмы и сени смертной,

22 в страну мрака, каков есть мрак тени смертной, где нет устройства, [где] темно, как самая тьма.