1 Salmo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
2 Dad á Jehová la gloria debida á su nombre: Humillaos á Jehová en el glorioso santuario.
3 Voz de Jehová sobre las aguas: Hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.
4 Voz de Jehová con potencia; Voz de Jehová con gloria.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; Y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
6 E hízolos saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 Voz de Jehová que derrama llamas de fuego.
8 Voz de Jehová que hará temblar el desierto; Hará temblar Jehová el desierto de Cades.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, Y desnudará la breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
10 Jehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.
11 Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David.
1 (28:1) Псалом Давида. Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
2 (28:2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище [Его].
3 (28:3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
4 (28:4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.
5 (28:5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
6 (28:6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
7 (28:7) Глас Господа высекает пламень огня.
8 (28:8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
9 (28:9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о [Его] славе.
10 (28:10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
11 (28:11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.