1 Salmo de David, estando en el desierto de Judá. DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin aguas;

2 Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.

3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: Mis labios te alabarán.

4 Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos.

5 Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; Y con labios de júbilo te alabará mi boca,

6 Cuando me acordaré de ti en mi lecho, Cuando meditaré de ti en las velas de la noche.

7 Porque has sido mi socorro; Y así en la sombra de tus alas me regocijaré.

8 Está mi alma apegada á ti: Tu diestra me ha sostenido.

9 Mas los que para destrucción buscaron mi alma, Caerán en los sitios bajos de la tierra.

10 Destruiránlos á filo de espada; Serán porción de las zorras.

11 Empero el rey se alegrará en Dios; Será alabado cualquiera que por él jura: Porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.

1 (62:1) Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской.

2 (62:2) Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,

3 (62:3) чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:

4 (62:4) ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.

5 (62:5) Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои.

6 (62:6) Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,

7 (62:7) когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в [ночные] стражи,

8 (62:8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;

9 (62:9) к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.

10 (62:10) А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли;

11 (62:11) Сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.

12 (62:12) Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.