1 Y AÑADIO Eliú, y dijo:

2 Espérame un poco, y enseñarte he; Porque todavía tengo razones en orden á Dios.

3 Tomaré mi noticia de lejos, Y atribuiré justicia á mi Hacedor.

4 Porque de cierto no son mentira mis palabras; Contigo está el que es íntegro en sus conceptos.

5 He aquí que Dios es grande, mas no desestima á nadie; Es poderoso en fuerza de sabiduría.

6 No otorgará vida al impío, Y á los afligidos dará su derecho.

7 No quitará sus ojos del justo; Antes bien con los reyes los pondrá en solio para siempre, Y serán ensalzados.

8 Y si estuvieren prendidos en grillos, Y aprisionados en las cuerdas de aflicción,

9 El les dará á conocer la obra de ellos, Y que prevalecieron sus rebeliones.

10 Despierta además el oído de ellos para la corrección, Y díce les que se conviertan de la iniquidad.

11 Si oyeren, y le sirvieren, Acabarán sus días en bien, y sus años en deleites.

12 Mas si no oyeren, serán pasados á cuchillo, Y perecerán sin sabiduría.

13 Empero los hipócritas de corazón lo irritarán más, Y no clamarán cuando él los atare.

14 Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.

15 Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.

16 Asimismo te apartaría de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de todo apuro; Y te asentará mesa llena de grosura.

17 Mas tú has llenado el juicio del impío, En vez de sustentar el juicio y la justicia.

18 Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

19 ¿Hará él estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas las fuerzas del poder?

20 No anheles la noche, En que desaparecen los pueblos de su lugar.

21 Guárdate, no tornes á la iniquidad; Pues ésta escogiste más bien que la aflicción.

22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿Qué enseñador semejante á él?

23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho?

24 Acuérdate de engrandecer su obra, La cual contemplan los hombres.

25 Los hombres todos la ven; Mírala el hombre de lejos.

26 He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; Ni se puede rastrear el número de sus años.

27 El reduce las gotas de las aguas, Al derramarse la lluvia según el vapor;

28 Las cuales destilan las nubes, Goteando en abundancia sobre los hombres.

29 ¿Quién podrá tampoco comprender la extensión de las nubes, Y el sonido estrepitoso de su pabellón?

30 He aquí que sobre él extiende su luz, Y cobija con ella las raíces de la mar.

31 Bien que por esos medios castiga á los pueblos, A la multitud da comida.

32 Con las nubes encubre la luz, Y mándale no brillar, interponiendo aquéllas.

33 Tocante á ella anunciará el trueno, su compañero, Que hay acumulación de ira sobre el que se eleva.

1 And Elihu addeth and saith: --

2 Honour me a little, and I shew thee, That yet for God [are] words.

3 I lift up my knowledge from afar, And to my Maker I ascribe righteousness.

4 For, truly, my words [are] not false, The perfect in knowledge [is] with thee.

5 Lo, God [is] mighty, and despiseth not, Mighty [in] power [and] heart.

6 He reviveth not the wicked, And the judgment of the poor appointeth;

7 He withdraweth not from the righteous His eyes, And [from] kings on the throne, And causeth them to sit for ever, and they are high,

8 And if prisoners in fetters They are captured with cords of affliction,

9 Then He declareth to them their work, And their transgressions, Because they have become mighty,

10 And He uncovereth their ear for instruction, And saith that they turn back from iniquity.

11 If they do hear and serve, They complete their days in good, And their years in pleasantness.

12 And if they do not hearken, By the dart they pass away, And expire without knowledge.

13 And the profane in heart set the face, They cry not when He hath bound them.

14 Their soul dieth in youth, And their life among the defiled.

15 He draweth out the afflicted in his affliction, And uncovereth in oppression their ear.

16 And also He moved thee from a strait place, [To] a broad place -- no straitness under it, And the sitting beyond of thy table Hath been full of fatness.

17 And the judgment of the wicked thou hast fulfilled, Judgment and justice are upheld -- because of fury,

18 Lest He move thee with a stroke, And the abundance of an atonement turn thee not aside.

19 Doth He value thy riches? He hath gold, and all the forces of power.

20 Desire not the night, For the going up of peoples in their stead.

21 Take heed -- do not turn unto iniquity, For on this thou hast fixed Rather than [on] affliction.

22 Lo, God doth sit on high by His power, Who [is] like Him -- a teacher?

23 Who hath appointed unto Him his way? And who said, `Thou hast done iniquity?`

24 Remember that thou magnify His work That men have beheld.

25 All men have looked on it, Man looketh attentively from afar.

26 Lo, God [is] high, And we know not the number of His years, Yea, there [is] no searching.

27 When He doth diminish droppings of the waters, They refine rain according to its vapour,

28 Which clouds do drop, They distil on man abundantly.

29 Yea, doth [any] understand The spreadings out of a cloud? The noises of His tabernacle?

30 Lo, He hath spread over it His light, And the roots of the sea He hath covered,

31 For by them He doth judge peoples, He giveth food in abundance.

32 By two palms He hath covered the light, And layeth a charge over it in meeting,

33 He sheweth by it [to] his friend substance, Anger against perversity.