1 Armez-vous de force, enfants de Benjamin, au milieu de Jérusalem : faites retentir la trompette à Thécua. levez l'étendard sur Béthacara, parce qu'il paroît, du côté de l'aquilon, un mal qui vous menace d'un grand ravage.
2 Je puis comparer la fille de Sion à une femme qui est belle et délicate.
3 Les pasteurs viendront avec leurs troupeaux, ils dresseront leurs tentes autour de ses murs, et chacun aura soin des gens qui seront sous sa main.
4 Préparez-vous tous à lui déclarer la guerre, diront les Chaldéens: allons, montons sur ses murs en plein midi : malheur à nous, parce que le jour s'abaisse, et que les ombres sont devenues plus grandes sur le soir !
5 Allons, montons sur ses murailles la nuit même et renversons toutes ses maisons.
6 Voici ce que dit le Seigneur des armées : Coupez les arbres d'alentour, et faites un rempart autour de Jérusalem. C'est la ville destinée à ma vengeance, parce que toute sorte de calomnie règne au milieu d'elle.
7 Comme la citerne rend froide l'eau qu'elle reçoit, ainsi cette ville a fait de sang-froid les actions les plus criminelles. On n'entend parler chez elle que d'injustice et d'oppression, et le cri des personnes languissantes et couvertes de plaies monte sans cesse devant moi.
8 Jérusalem, rentrez en vous-même, de peur que je ne me retire de vous, et que je ne vous réduise en un désert et en une terre inhabitée.
9 Voici ce que dit le Seigneur des armées : On prendra tout ce qui sera resté d'Israël comme on coupe dans une vigne jusqu'à la dernière grappe de raisin. Retournez, s'entre-diront les vendangeurs, et mettez dans votre panier ce que vous trouverez de reste.
10 A qui adresserai-je ma parole, et qui conjurerai-je de m'écouter? Leurs oreilles sont incirconcises, et ils ne peuvent entendre; ils n'ont que du mépris pour la parole du Seigneur, et ils ne la veulent point recevoir.
11 C'est pourquoi je suis plein de la fureur du Seigneur, je n'en puis plus soutenir l'effort. Répandez en même temps votre indignation sur les troupes des jeunes hommes, et sur les petits enfants qui sont dans les rues; car l'homme et la femme seront pris ensemble, celui qui est avancé en âge avec ceux qui sont dans la dernière vieillesse.
12 Leurs maisons passeront à des étrangers, leurs champs et leurs femmes mêmes: j'étendrai ma main sur les habitants de la terre, dit le Seigneur.
13 Parce que, depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tous s'étudient à satisfaire leur avarice, et que, depuis le prophète jusqu'au prêtre, tous ne pensent qu'à tromper avec adresse.
14 Ils guérissoient les plaies de mon peuple d'une manière honteuse, en disant : La paix ! la paix ! lorsqu'il n'y avoit point de paix.
15 Ils ont été confus, parce qu'ils ont fait des choses abominables; ou plutôt la confusion même n'a pu les confondre, et ils n'ont su ce que c'est que de rougir. C'est pourquoi ils tomberont dans la foule des mourants; ils périront tous ensemble au temps de leur punition, dit le Seigneur.
16 Voici ce que dit le Seigneur : Tenez-vous sur les voies, considérez, et demandez quels sont les anciens sentiers pour connoître la bonne voie, et marchez-y ; et vous trouverez la paix et le rafraîchissement de vos âmes. Mais ils m'ont répondu : Nous n'y marcherons point.
17 J'ai établi des sentinelles sur vous, et 'e vous ai dit : Écoutez le bruit de la trompette. Et ils ont répondu: Nous ne l'écouterons point.
18 C'est pourquoi, écoutez, nations ; écoutez, peuples assemblés, avec quelle rigueur je les veux punir.
19 Terre, écoutez-moi : Je vais faire fondre sur ce peuple toutes sortes de maux, qui seront le fruit de leurs pensées criminelles, parce qu'ils n'ont point écouté ma parole, et qu'ils ont rejeté ma loi.
20 Pourquoi m'offrez-vous de l'encens de Saba, et pourquoi me faites-vous venir des parfums des terres les plus éloignées? Vos holocaustes ne me sont point agréables, vos victimes ne me plaisent point.
21 Voici donc ce que dit le Seigneur : Je vais accabler ce peuple de malheurs; les pères tomberont avec leurs enfants, les proches périront avec leurs proches.
22 Voici ce que dit le Seigneur : Une nation va venir de la terre d'aquilon, et un grand peuple s'élèvera des extrémités du monde.
23 Il s'armera de flèches et prendra son bouclier; il est cruel et impitoyable; ses troupes feront un bruit comme les vagues de la mer; ils monteront à cheval, et viendront les armes à la main fondre sur vous, fille de Sion, comme un homme qui va combattre son ennemi.
24 Nous les entendons déjà venir de loin, et nos bras se trouvent sans force; l'affliction nous saisit, et la douleur nous accable comme une femme qui est en travail.
25 Ne sortez point dans les champs, n'allez point dans les chemins, parce qu'on n'y voit que les épées de l'ennemi, et que l'épouvante de toutes parts.
26 Fille de mon peuple, revêtez-vous du cilice, couchez-vous sur la cendre; pleurez avec amertume, comme une mère qui pleure son fils unique, parce que celui qui vous doit perdre viendra tout d'un coup fondre sur vous.
27 Je vous ai établi sur ce peuple, Jérémie! pour le mettre à la dernière épreuve, pour sonder leurs voies et leurs désirs, et pour les connoître.
28 Les princes mêmes d'entre eux se sont détournés du chemin ; leurs démarches sont pleines de déguisement; ce n'est que de l'airain et que du fer ; et ils se sont tous corrompus.
29 Il a été inutile de souffler le creuset, le plomb s'est consumé dans le feu ; en vain le fondeur les a mis dans le fourneau, leurs malices n'ont point été consumées.
30 Appelez -les un faux argent, parce que le Seigneur les a rejetés.