1 Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst und meine Gebote bei dir bewahrst,

2 so daß du der Weisheit dein Ohr leihst und dein Herz zur Klugheit neigst;

3 wenn du um Verstand betest und um Einsicht flehst,

4 wenn du sie suchst wie Silber und nach ihr forschest wie nach Schätzen,

5 so wirst du die Furcht des HERRN verstehen und die Erkenntnis Gottes erlangen.

6 Denn der HERR gibt Weisheit, aus seinem Munde kommen Erkenntnis und Verstand.

7 Er sichert den Aufrichtigen das Gelingen und beschirmt, die unschuldig wandeln,

8 daß sie die Pfade des Rechts bewahren; und er behütet den Weg seiner Frommen.

9 Dann wirst du Tugend und Recht zu üben wissen und geradeaus wandeln, nur auf guter Bahn.

10 Wenn die Weisheit in dein Herz kommen und die Erkenntnis deiner Seele gefallen wird,

11 dann wird die Vorsicht dich beschirmen, der Verstand wird dich behüten,

12 um dich zu erretten von dem bösen Weg, von dem Menschen, der Verkehrtes spricht;

13 von denen, welche die richtigen Pfade verlassen, um auf den Wegen der Finsternis zu wandeln;

14 die sich freuen, Böses zu tun, und über boshafte Verdrehungen frohlocken;

15 deren Pfade krumm und deren Bahnen verkehrt sind;

16 daß du auch errettet werdest von dem fremden Weibe, von der Buhlerin, die glatte Worte gibt;

17 welche den Freund ihrer Jugend verläßt und den Bund ihres Gottes vergißt;

18 denn ihr Haus führt hinab zum Tode und ihre Bahn zu den Schatten;

19 alle, die zu ihr eingehen, kehren nimmer wieder, sie erreichen die Pfade des Lebens nicht mehr.

20 Darum wandle du auf dem Wege der Guten und bewahre die Pfade der Gerechten!

21 Denn die Redlichen werden das Land bewohnen und die Unschuldigen darin übrigbleiben;

22 aber die Gottlosen werden aus dem Lande ausgerottet und die Treulosen daraus vertrieben werden.

1 Mon fils, si tu reçois mes paroles, Et si tu gardes avec toi mes préceptes,

2 Si tu rends ton oreille attentive à la sagesse, Et si tu inclines ton coeur à l'intelligence;

3 Oui, si tu appelles la sagesse, Et si tu élèves ta voix vers l'intelligence,

4 Si tu la cherches comme l'argent, Si tu la poursuis comme un trésor,

5 Alors tu comprendras la crainte de l'Eternel, Et tu trouveras la connaissance de Dieu.

6 Car l'Eternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l'intelligence;

7 Il tient en réserve le salut pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans l'intégrité,

8 En protégeant les sentiers de la justice Et en gardant la voie de ses fidèles.

9 Alors tu comprendras la justice, l'équité, La droiture, toutes les routes qui mènent au bien.

10 Car la sagesse viendra dans ton coeur, Et la connaissance fera les délices de ton âme;

11 La réflexion veillera sur toi, L'intelligence te gardera,

12 Pour te délivrer de la voie du mal, De l'homme qui tient des discours pervers,

13 De ceux qui abandonnent les sentiers de la droiture Afin de marcher dans des chemins ténébreux,

14 Qui trouvent de la jouissance à faire le mal, Qui mettent leur plaisir dans la perversité,

15 Qui suivent des sentiers détournés, Et qui prennent des routes tortueuses;

16 Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses,

17 Qui abandonne l'ami de sa jeunesse, Et qui oublie l'alliance de son Dieu;

18 Car sa maison penche vers la mort, Et sa route mène chez les morts:

19 Aucun de ceux qui vont à elle ne revient, Et ne retrouve les sentiers de la vie.

20 Tu marcheras ainsi dans la voie des gens de bien, Tu garderas les sentiers des justes.

21 Car les hommes droits habiteront le pays, Les hommes intègres y resteront;

22 Mais les méchants seront retranchés du pays, Les infidèles en seront arrachés.