1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm.

2 Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!

3 Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.

4 Er wird die Völker unter uns zwingen und die Nationen unter unsre Füße.

5 Er wird uns unser Erbteil erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt. (Pause.)

6 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit dem Schall der Posaune.

7 Lobsinget, lobsinget Gott! Lobsinget, lobsinget unserm König!

8 Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsinget andächtig!

9 Gott herrscht über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.

10 Die Edlen der Völker haben sich versammelt zum Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde der Erde; er ist sehr erhaben.

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!

2 Car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.

3 Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;

4 Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.

5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.

6 Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!

7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!

8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.

9 Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.