1 Saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo de lenguaje bárbaro,
2 Judá fue por su santidad, Israel su señorío.
3 El mar lo vio, y huyó; el Jordán se volvió atrás.
4 Los montes saltaron como carneros, los collados como corderitos.
5 ¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
6 Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, y vosotros , collados, como corderitos?
7 A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob;
8 el cual tornó la peña en estanque de aguas, y en fuente de aguas la roca.
1 Kun Israel lähti Egyptistä, kun Jaakobin suku jätti vieraan maan,
2 Herra teki Juudasta pyhäkkönsä, Israelista oman valtakuntansa.
3 Meri näki tämän ja pakeni, Jordanin vedet kääntyivät takaisin.
4 Vuoret hyppivät kuin karitsat, kukkulat kuin säikyt lampaat.
5 Mikä sinun on, meri? Miksi pakenet? Miksi käännyt takaisin, Jordan?
6 Vuoret, miksi hypitte kuin karitsat? Miksi, kukkulat, säikytte kuin lampaat?
7 Vapise, maa, Herran edessä, Jaakobin Jumalan edessä!
8 Hän muuttaa kallion kosteikoksi, avaa kivipaadesta vesilähteen.