1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.

2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.

3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.

4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.

5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.

6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;

7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;

8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;

9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.

1 Halleluja! Laulakaa Herralle uusi laulu, kokoontukaa ja ylistäkää häntä, te Herran omat!

2 Iloitkoon Israel Luojastaan, riemuitkoot Siionin asukkaat kuninkaastaan,

3 ylistäkööt tanssien hänen nimeään, soittakoot hänen kiitostaan rummuin ja harpuin!

4 Herra rakastaa kansaansa, hän auttaa heikkoja ja nostaa heidät kunniaan.

5 Iloitkoot Herran palvelijat hänen kunniastaan, riemuitkoot silloinkin, kun on yölevon aika!

6 Heillä on huulillaan Jumalan ylistys, heillä on kädessään kaksiteräinen miekka,

7 he kostavat viholliskansoille, kurittavat kansakuntia.

8 He panevat kahleisiin niiden kuninkaat ja lyövät rautoihin mahtimiehet.

9 He panevat täytäntöön tuomion, jonka Herra on laissaan säätänyt. Tämä on Herran palvelijoiden kunniatehtävä. Halleluja!