1 De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
2 Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
5 Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
7 Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
10 en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
12 He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.
1 Daavidin psalmi. Herra, hanki minulle oikeutta! Minä olen elänyt nuhteettomasti ja luottanut horjumatta sinuun.
2 Tutki minut, Herra, koettele minua, tutki sydämeni ja ajatukseni.
3 Olen aina pitänyt mielessäni armosi, olen elänyt sinun totuutesi mukaan.
4 En ole istunut valehtelijoiden parissa enkä lyöttäytynyt pettureiden joukkoon.
5 Olen karttanut pahantekijöiden seuraa ja pysynyt kaukana jumalattomista.
6 Herra, minä pesen käteni, olen puhdas. Minä kierrän sinun alttariasi
7 ja laulan sinulle kiitoslaulua, kerron kaikille ihmeellisistä teoistasi.
8 Herra, minä rakastan temppeliäsi, sinun kirkkautesi asuinsijaa.
9 Älä tempaa minua pois syntisten mukana, älä anna minun kuolla murhamiesten kanssa.
10 Heidän kätensä ovat rikosten tahraamat, heidän kouransa lahjuksia täynnä.
11 Mutta minä olen elänyt nuhteettomasti. Herra, ole minulle armollinen ja pelasta minut!
12 Minä seison vahvalla perustalla. Juhlivan kansan keskellä minä kiitän sinua, Herra.