1 I konung Jerobeams adertonde regeringsår blev Abia konung över Juda.
2 Han regerade tre år i Jerusalem. Hans moder hette Mikaja, Uriels dotter, från Gibea. Men Abia och Jerobeam lågo i krig med varandra.
3 Och Abia begynte kriget med en här av tappra krigsmän, fyra hundra tusen utvalda män; men Jerobeam ställde upp sig till strid mot honom med åtta hundra tusen utvalda tappra stridsmän.
4 Och Abia steg upp på berget Semaraim i Efraims bergsbygd och sade: »Hören mig, du, Jerobeam, och I, hela Israel.
5 Skullen I icke veta att det är HERREN, Israels Gud, som har givit åt David konungadömet över Israel för evig tid, åt honom själv och hans söner, genom ett saltförbund?
6 Men Jerobeam, Nebats son, Salomos, Davids sons, tjänare, uppreste sig och avföll från sin herre.
7 Och till honom församlade sig löst folk, onda män, och de blevo Rehabeam, Salomos son, för starka, eftersom Rehabeam ännu var ung och försagd och därför icke kunde stå dem emot.
8 Och nu menen I eder kunna stå emot HERRENS konungadöme, som tillhör Davids söner, eftersom I ären en stor hop och haven hos eder de guldkalvar som Jerobeam har låtit göra åt eder till gudar.
9 Haven I icke fördrivit HERRENS präster, Arons söner, och leviterna, och själva gjort eder präster, såsom de främmande folken göra? Vemhelst som kommer med en ungtjur och sju vädurar for att taga handfyllning, han får bliva präst åt dessa gudar, som icke äro gudar.
10 Men vi hava HERREN till vår Gud, och vi hava icke övergivit honom. Vi hava präster av Arons söner, som göra tjänst inför HERREN, och leviter, som sköta tempelsysslorna;
11 och de förbränna åt HERREN brännoffer var morgon och var afton och antända välluktande rökelse och lägga upp bröd på det gyllene bordet och tända var afton den gyllene ljusstaken med dess lampor. Ty vi hålla vad HERREN, vår Gud, har bjudit oss hålla, men I haven övergivit honom.
12 Och se, vi hava Gud i spetsen för oss, och vi hava hans präster med larmtrumpeterna för att blåsa till strid mot eder. I Israels barn, striden icke mot HERREN, edra fäders Gud; ty då skall det icke gå eder väl.»
13 Men Jerobeam hade låtit kringgå dem och lagt ett bakhåll för att falla dem i ryggen; så stodo de nu mitt emot Juda män och hade sitt bakhåll bakom dem.
14 När då Juda män vände sig om, fingo de se att de hade fiender både framför sig och bakom sig. Då ropade de till HERREN, och prästerna blåste i trumpeterna.
15 Därefter hovo Juda män upp ett härskri; och när Juda män hovo upp sitt härskri, lät Gud Jerobeam och hela Israel bliva slagna av Abia och Juda.
16 Och Israels barn flydde för Juda, och Gud gav dem i deras hand.
17 Och Abia med sitt folk anställde ett stort nederlag bland dem, så att fem hundra tusen unga män av Israel föllo slagna.
18 Alltså blevo Israels barn på den tiden kuvade; men Juda barn voro starka, ty de stödde sig på HERREN sina fäders Gud.
19 Och Abia förföljde Jerobeam och tog ifrån honom några städer: Betel med underlydande orter, Jesana med underlydande orter och Efron med underlydande orter.
20 Och Jerobeam förmådde ingenting mer, så länge Abia levde; och han blev hemsökt av HERREN, så att han dog.
21 Men Abia befäste sitt välde; och han tog sig fjorton hustrur och födde tjugutvå söner och sexton döttrar.
22 Vad nu mer är att säga om Abia, om hans företag och om annat som rör honom, det finnes upptecknat i profeten Iddos »Utläggning».
1 耶罗波安王第十八年, 亚比雅登基作犹大王。
2 他在耶路撒冷作王三年; 他母亲名叫米该亚, 是基比亚人乌列的女儿。亚比雅和耶罗波安常有争战。
3 有一次, 亚比雅带着精兵四十万, 都是英勇的战士, 准备开战; 耶罗波安也带着八十万精兵, 都是英勇的战士, 列阵对抗亚比雅。
4 亚比雅起来站在以法莲山地中的洗玛脸山上, 说: "耶罗波安和以色列众民哪, 你们要听我的话。
5 耶和华以色列的 神曾经立了盐约, 要把以色列国永远赐给大卫和他的子孙, 你们不知道吗?
6 可是大卫的儿子所罗门的仆人, 尼八的儿子耶罗波安, 却起来背叛了他的主。
7 有些无赖匪徒结集跟从他, 欺负所罗门的儿子罗波安; 那时罗波安还年幼, 心里惊怯, 所以不能抵挡他们。
8 现在你们有意要反抗大卫子孙手下的耶和华的国; 你们人数众多, 你们那里也有金牛犊, 就是耶罗波安为你们所做, 当作神的。
9 你们不是驱逐了耶和华的祭司, 亚伦的子孙和利未人吗?你们不是像世上万民为自己立祭司吗?无论什么人牵来一头公牛犊和七只公绵羊, 把自己分别为圣, 就可以作那本不是神的祭司。
10 至于我们, 耶和华是我们的 神, 我们并没有离弃他; 我们有事奉耶和华的祭司, 都是亚伦的子孙, 并且有利未人负责工作。
11 他们每日早晚向耶和华献燔祭, 焚烧芬芳的香; 在清洁的桌子上摆上陈设饼; 每天晚上燃点金灯台的灯盏; 我们谨守耶和华我们的 神的吩咐, 你们却离弃了他。
12 "看哪, 神和我们同在, 率领我们; 他的祭司拿着号筒向你们大声吹响。以色列人哪, 你们不可和耶和华你们列祖的 神作战, 因为你们必不能得胜。"
13 耶罗波安却派伏兵绕到犹大人的背后。这样, 犹大人前面有以色列人, 他们背后也有伏兵。
14 犹大人转身, 看见自己前后受敌, 就呼求耶和华, 祭司也都吹号。
15 于是犹大人大声吶喊; 犹大人大声吶喊的时候, 神就在亚比雅和犹大人面前, 使耶罗波安和以色列众人大败而逃。
16 以色列人在犹大人面前逃跑; 神把他们交在犹大人手里。
17 亚比雅和他的人民大大地击杀以色列人; 以色列人中倒毙的精兵共有五十万。
18 那时, 以色列人被击败了, 犹大人获得胜利, 因为他们倚靠耶和华他们列祖的 神。
19 亚比雅追赶耶罗波安, 夺取了他的几座城, 就是伯特利和属于伯特利的乡镇, 耶沙拿和属于耶沙拿的乡镇, 以法拉音和属于以法拉音的乡镇。
20 亚比雅在世的日子, 耶罗波安不再强盛。耶和华击打他, 他就死了。
21 亚比雅却不断强盛起来, 娶了十四个妻妾, 生了二十二个儿子, 十六个女儿。
22 亚比雅其余的事迹和他的言行, 都记在易多先知的传记上。