1 Konung Nebukadnessar lät göra en gyllene bildstod, sextio alnar hög och sex alnar bred; den lät han ställa upp på Duraslätten i Babels hövdingdöme.

2 Och konung Nebukadnessar sände åstad och lät församla satraper, landshövdingar och ståthållare, fogdar, skattmästare, domare, lagtolkare och alla andra makthavande i hövdingdömena, för att de skulle komma till invigningen av den bildstod som konung Nebukadnessar hade låtit ställa upp.

3 Då församlade sig satraperna, landshövdingarna och ståthållarna, fogdarna, skattmästarna, domarna, lagtolkarna och alla andra makthavande i hövdingdömena till invigningen av den bildstod som konung Nebukadnessar hade låtit ställa upp och när de så stodo framför den bildstod som Nebukadnessar hade låtit ställa upp,

4 utropade en härold med hög röst: »Detta vare eder befallt, I folk och stammar och tungomål:

5 När I hören ljudet av horn, pipor, cittror, sambukor, psaltare, säckpipor och allahanda andra instrumenter, skolen I falla ned och tillbedja den gyllene bildstod som konung Nebukadnessar har låtit ställa upp.

6 Men den som icke faller ned och tillbeder, han skall i samma stund kastas i den brinnande ugnen.»

7 Så snart nu allt folket hörde ljudet av horn, pipor, cittror, sambukor, psaltare och allahanda andra instrumenter, föllo de alltså ned, alla folk och stammar och tungomål, och tillbådo den gyllene bildstod som konung Nebukadnessar hade låtit ställa upp.

8 Men strax därefter kommo några kaldeiska män fram och anklagade judarna.

9 De togo till orda och sade till konung Nebukadnessar: Må du leva evinnerligen, o konung!

10 Du, o konung, har givit befallning att alla människor, när de hörde ljudet av horn, pipor, cittror, sambukor, psaltare, säckpipor och allahanda andra instrumenter, skulle falla ned och tillbedja den gyllene bildstoden,

11 och att var och en som icke fölle ned och tillbåde skulle kastas i den brinnande ugnen.

12 Men nu äro här några judiska män, Sadrak, Mesak och Abed-Nego, vilka du har förordnat att förvalta Babels hövdingdöme. Dessa män hava icke aktat på dig, o konung. De dyrka icke dina gudar; och den gyllene bildstod som du har låtit ställa upp tillbedja de icke.»

13 Då befallde Nebukadnessar i vrede och förbittring att man skulle föra fram Sadrak, Mesak och Abed-Nego. Och när man hade fört fram männen inför konungen,

14 talade Nebukadnessar till dem och sade: »Är det av förakt som I, Sadrak, Mesak och Abed-Nego, icke dyrken mina gudar och icke tillbedjen den gyllene bildstod som jag har låtit ställa upp?

15 Välan, allt må vara gott, om I ären redo, att när I hören ljudet av horn, pipor, cittror, sambukor, psaltare, säckpipor och allahanda andra instrumenter, falla ned och tillbedja den bildstod som jag har låtit göra. Men om I icke tillbedjen, då skolen I i samma stund bliva kastade i den brinnande ugnen; och vilken är väl den gud som då kan rädda eder ur min hand?»

16 Då svarade Sadrak, Mesak och Abed-Nego och sade till konungen: »O Nebukadnessar, vi behöva icke giva dig något svar på detta.

17 Om vår Gud, den som vi dyrka, förmår rädda oss, så skall han ock rädda oss ur den brinnande ugnen och ur din hand, o konung.

18 Men om han icke vill det, så må du veta, o konung, att vi ändå icke dyrka dina gudar, och att vi icke vilja tillbedja den gyllene bildstod som du har låtit ställa upp.»

19 Då uppfylldes Nebukadnessar av vrede mot Sadrak, Mesak och Abed-Nego, så att hans ansikte förvandlades. Och han hov upp sin röst och befallde att man skulle göra ugnen sju gånger hetare, än man någonsin hade sett den vara.

20 Och några handfasta män i hans här fingo befallning att binda Sadrak, Mesak och Abed-Nego och kasta dem i den brinnande ugnen.

21 Så blevo dessa med sina underkläder, livrockar, mössor och andra kläder bundna och kastade i den brinnande ugnen.

22 Men eftersom konungens befallning hade varit så sträng, och ugnen därför hade blivit så övermåttan starkt upphettad, blevo de män som förde Sadrak, Mesak och Abed-Nego ditupp själva dödade av eldslågorna,

23 vid det att de tre männen Sadrak, Mesak och Abed-Nego bundna kastades ned i den brinnande ugnen.

24 Då blev konung Nebukadnessar förskräckt och stod upp med hast och frågade sina rådsherrar och sade: »Var det icke tre män som vi läto kasta bundna i elden? De svarade och sade till konungen: »Jo förvisso, o konung.»

25 Han fortfor och sade: »Och ändå ser jag nu fyra män, som gå lösa och lediga inne i elden, och ingen skada har skett dem; och den fjärde ser så ut, som vore han en gudason.»

26 Därefter trädde Nebukadnessar fram till öppningen på den brinnande ugnen och hov upp sin röst och sade: »Sadrak, Mesak och Abed-Nego, I den högste Gudens tjänare kommen hitut.» Då gingo Sadrak, Mesak och Abed-Nego ut ur elden.

27 Och satraperna, landshövdingarna och ståthållarna och konungens rådsherrar församlade sig där, och fingo då se att elden icke hade haft någon makt över männens kroppar, och att håret på deras huvuden icke var svett, och att deras kläder icke hade blivit skadade; ja, man kunde icke ens känna lukten av något bränt på dem.

28 Då hov Nebukadnessar upp sin röst och sade: »Lovad vare Sadraks, Mesaks och Abed-Negos Gud, som sände sin ängel och räddade sina tjänare, vilka så förtröstade på honom, att de överträdde konungens befallning och vågade sina liv för att icke nödgas dyrka eller tillbedja någon annan gud än sin egen Gud!

29 Och härmed giver jag nu befallning att vilken som helst av alla folk och stammar och tungomål, som säger något otillbörligt om Sadraks, Mesaks och Abed-Negos Gud, han skall huggas i stycken, och hans hus skall göras till en plats för orenlighet; ty ingen gud finnes, som så kan hjälpa som denne.

30 Därefter lät konungen Sadrak, Mesak och Abed-Nego komma till stor ära och makt i Babels hövdingdöme. Daniel, 4 Kapitlet Skrivelse från konung Nebukadnessar rörande hans dröm om det avhuggna trädet.

31 Konung Nebukadnessar till alla folk och stammar och tungomål som finnas på hela jorden. Mycken frid vare med eder!

32 Jag har funnit för gott att härmed kungöra de tecken och under som den högste Guden har gjort med mig.

33 Ty stora äro förvisso hans tecken, och mäktiga äro hans under. Hans rike är ett evigt rike, och hans välde varar från släkte till släkte.

1 尼布甲尼撒王造了一座金像, 高二十七公尺, 宽三公尺, 竖立在巴比伦省的杜拉平原上。

2 尼布甲尼撒王派人召集总督、总监、省长、参谋、财政大臣、法官、裁判官和各省所有的官员, 要他们参加尼布甲尼撒王为所立的像举行的揭幕典礼。

3 于是总督、总监、省长、参谋、财政大臣、法官、裁判官和省内所有其他的官员, 都聚集起来, 参加尼布甲尼撒王为所立的像举行的揭幕典礼; 他们都站在尼布甲尼撒所立的像前。

4 那时, 传令官大声呼叫说: "各国、各族、说各种语言的人哪! 这是传给你们的命令:

5 你们一听见角、笛、琵琶、弦琴、竖琴、风笛和各种乐器的声音, 就要俯伏, 向尼布甲尼撒王所立的金像下拜。

6 凡不俯伏下拜的, 就必立刻扔在烈火的窑中。"

7 因此, 各国、各族和说各种语言的人, 一听见角、笛、琵琶、弦琴、竖琴和各种乐器的声音, 就都俯伏, 向尼布甲尼撒王所立的金像下拜。

8 那时, 有几个迦勒底人前来, 诬蔑控告犹大人。

9 他们对尼布甲尼撒王说: "愿王万岁!

10 王啊, 你曾下令, 凡听见角、笛、琵琶、弦琴、竖琴、风笛和各种乐器声音的人, 都要俯伏, 向金像下拜。

11 凡不俯伏下拜的, 就必被扔在烈火的窑中。

12 但有几个犹大人, 就是王所派管理巴比伦省政务的沙得拉、米煞和亚伯尼歌, 王啊! 这些人不理会你的命令, 不事奉你的神, 也不向你所立的金像下拜。"

13 当时尼布甲尼撒勃然大怒, 吩咐人把沙得拉、米煞和亚伯尼歌带来; 他们就被带到王面前。

14 尼布甲尼撒问他们说: "沙得拉、米煞、亚伯尼歌啊! 你们真的不事奉我的神, 也不向我所立的金像下拜吗?

15 现在, 如果你们想清楚, 一听见角、笛、琵琶、弦琴、竖琴、风笛和各种乐器的声音, 就俯伏向我所做的像下拜, 那还可以。如果你们不下拜, 就必立刻扔在烈火的窑中。哪里有神能救你们脱离我的手呢?"

16 沙得拉、米煞、亚伯尼歌回答王说: "尼布甲尼撒啊! 这件事我们无需回答你。

17 如果我们被扔在火窑里, 我们所事奉的 神必能拯救我们; 王啊! 他必拯救我们脱离烈火的窑和你的手。(本节或译: "如果我们所事奉的 神能拯救我们, 王啊! 他必拯救我们脱离烈火的窑和你的手。")

18 即或不然, 王啊! 你要知道, 我们决不事奉你的神, 也不向你所立的金像下拜。"

19 当时尼布甲尼撒向沙得拉、米煞和亚伯尼歌大发烈怒, 连脸色也变了, 吩咐人把窑烧热, 比平常猛烈七倍。

20 又吩咐他军队中几个最精壮的士兵, 把沙得拉、米煞和亚伯尼歌绑起来, 扔在烈火的窑中。

21 于是这三个人穿着外袍、长裤、头巾和身上其他的衣服, 被绑起来, 扔在烈火的窑中。

22 由于王的命令紧急, 窑又烧得非常猛烈, 那些把沙得拉、米煞和亚伯尼歌抬起来的人, 都被火焰烧死了。

23 而沙得拉、米煞和亚伯尼歌这三个人仍被绑着, 落入烈火的窑中。

24 那时尼布甲尼撒王非常惊奇, 急忙起来, 问他的谋臣说: "我们绑起来扔在火里的, 不是三个人吗?"他们回答王说: "王啊! 是的。"

25 王说: "但我见有四个人, 并没有绑着, 在火中走来走去, 也没有受伤, 并且那第四个的样貌好像神子。"

26 于是尼布甲尼撒走近烈火的窑口, 说: "至高 神的仆人沙得拉、米煞和亚伯尼歌啊! 你们出来, 到这里来吧。"沙得拉、米煞和亚伯尼歌就从火中出来。

27 那些总督、总监、省长和王的谋臣, 都聚拢来看这三个人, 见火无力伤他们的身体; 他们的头发没有烧焦, 衣服没有烧坏, 身上也没有火烧的气味。

28 尼布甲尼撒说: "沙得拉、米煞、亚伯尼歌的 神是应当称颂的, 他差遣使者拯救那些倚靠他的仆人; 他们违抗王的命令, 宁愿舍命, 除了自己的 神以外, 不肯事奉敬拜任何其他的神。

29 我现在下令: 无论各国、各族、说各种语言的人, 凡说话得罪沙得拉、米煞、亚伯尼歌的 神的, 必被碎尸万段, 他的家也必成为废墟, 因为没有别的神能这样施行拯救。"

30 于是王在巴比伦省提升了沙得拉、米煞和亚伯尼歌。