1 Hör, visheten ropar, och förståndet höjer sin röst.
2 Uppe på höjderna står hon, vid vägen, där stigarna mötas.
3 Invid portarna, vid ingången till staden där man träder in genom dörrarna, höjer hon sitt rop:
4 Till eder, I man, vill jag ropa, och min röst skall utgå till människors barn.
5 Lären klokhet, I fåkunnige, och I dårar, lären förstånd.
6 Hören, ty om höga ting vill jag tala, och mina läppar skola upplåta sig till att säga vad rätt är.
7 Ja, sanning skall min mun tala, en styggelse för mina läppar är ogudaktighet.
8 Rättfärdiga äro alla min muns ord; i dem finnes intet falskt eller vrångt.
9 De äro alla sanna för den förståndige och rätta för dem som hava funnit kunskap.
10 Så tagen emot min tuktan hellre än silver, och kunskap hellre än utvalt guld.
11 Ty visheten är bättre än pärlor; allt vad härligt som finnes går ej upp emot henne.
12 Jag, visheten, är förtrogen med klokheten, och jag råder över eftertänksam insikt.
13 Att frukta HERREN är att hata det onda; ja, högfärd, högmod, en ond vandel och en ränkfull mun, det hatar jag.
14 Hos mig finnes råd och utväg; jag är förstånd, hos mig är makt.
15 Genom mig regera konungarna och stadga furstarna vad rätt är.
16 Genom mig härska härskarna och hövdingarna, ja, alla domare på jorden.
17 Jag älskar dem som älska mig, och de som söka mig, de finna mig.
18 Rikedom och ära vinnas hos mig, ädla skatter och rättfärdighet.
19 Min frukt är bättre än guld, ja, finaste guld och den vinning jag skänker bättre än utvalt silver.
20 På rättfärdighetens väg går jag fram, mitt på det rättas stigar,
21 till att giva dem som älska mig en rik arvedel och till att fylla deras förrådshus.
22 HERREN skapade mig såsom sitt förstlingsverk, i urminnes tid, innan han gjorde något annat.
23 Från evighet är jag insatt, från begynnelsen, ända ifrån jordens urtidsdagar.
24 Innan djupen voro till, blev jag född, innan källor ännu funnos, fyllda med vatten
25 Förrän bergens grund var lagd, förrän höjderna funnos, blev jag född,
26 när han ännu icke hade skapat land och mark, ej ens det första av jordkretsens stoft.
27 När han beredde himmelen, var jag tillstädes, när han spände ett valv över djupet,
28 när han fäste skyarna i höjden, när djupets källor bröto fram med makt,
29 när han satte för havet dess gräns, så att vattnet icke skulle överträda hans befallning, när han fastställde jordens grundvalar --
30 då fostrades jag såsom ett barn hos honom, då hade jag dag efter dag min lust och min lek inför hans ansikte beständigt;
31 jag hade min lek på hans jordkrets och min lust bland människors barn.
32 Så hören mig nu, I barn, ty saliga äro de som hålla mina vägar.
33 Hören tuktan, så att I bliven visa, ja, låten henne icke fara.
34 Säll är den människa som hör mig, så att hon vakar vid mina dörrar dag efter dag håller vakt vid dörrposterna i mina portar.
35 Ty den som finner mig, han finner livet och undfår nåd från HERREN.
36 Men den som går miste om mig han skadar sig själv;
37 alla de som hata mig, de älska döden.
1 智慧不是在呼唤, 聪明不是在发声吗?
2 它在路旁高处的最高点, 在十字路口站着;
3 在城门旁, 在城门口, 在进城门的空地上大声呼喊:
4 "众人哪! 我向你们呼唤, 对世人发声。
5 愚蒙人哪! 你们要学习精明; 愚昧人哪! 你们心里要明白事理。
6 你们听着, 因为我要讲论极美的事, 我要开口说正直的事;
7 我的口要论述真理, 我的嘴唇厌恶邪恶。
8 我口里的一切话都是公义的, 毫无弯曲欺诈。
9 我的话对明理的人, 都是对的; 对得着知识的人, 都是正直的。
10 你们要接受我的教训, 不要银子; 宁愿得着知识, 胜过精金;
11 因为智慧比红宝石更好, 你一切所喜爱的都不能和智慧比较。
12 我──智慧──和精明同住, 我又获得知识和谋略。
13 敬畏耶和华就是恨恶邪恶; 骄傲、狂妄、邪恶的行为、乖谬的口, 我都恨恶。
14 我有才智和大智慧, 我有聪明, 我有能力。
15 君王借我掌权, 统治者借我制定法纪。
16 领袖、贵族和所有公义的审判官, 都借我治国。
17 爱我的, 我必爱他; 殷切寻找我的, 必定寻见。
18 财富和尊荣是我的, 恒久的财产和公义也是我的。
19 我的果实胜过黄金, 胜过精金, 我的出产胜过纯银。
20 我走在公义的道上, 行在公正的路上,
21 使爱我的承受财产, 使他们的府库满溢。
22 在耶和华创造的开始, 在太初创造一切以先, 就有了我。
23 在亘古、在太初, 在未有大地之前, 我已经被立;
24 没有深渊, 没有大水的泉源以先, 我已经出生。
25 大山未曾奠定, 小山未有以先, 我已经出生。
26 那时, 耶和华还没有造大地和田野, 也没有造地上的泥土。
27 他立定诸天的时候, 我在那里; 他在渊面上界划地平线的时候, 我在那里;
28 他上使穹苍坚固, 下使深渊的水泉稳定;
29 他为海洋定出界限, 海水不能越过他的命令, 他又划定大地的根基;
30 那时, 我在他身边作工匠, 每天都充满喜乐, 时常在他面前欢笑,
31 在他的大地上欢笑, 和世人一同喜乐。
32 孩子们, 现在你们要听从我; 持守我道路的, 是有福的。
33 你们要听从教训, 要作智慧人, 不可离弃教训。
34 听从我, 天天在我门口警醒仰望, 在我门框旁边守候的人, 是有福的。
35 因为找到我的, 就找到生命, 他也必得着耶和华的恩惠。
36 得罪我的, 是伤害自己; 凡是恨恶我的, 就是喜爱死亡。"