1 En vallfartssång; av David. Se huru gott och ljuvligt det är att bröder bo endräktigt tillsammans.
2 Det är likt den dyrbara oljan på huvudet, som flyter ned i skägget, ned i Arons skägg, som flyter ned över linningen på hans kläder.
3 Det är likt Hermons dagg, som faller ned på Sions-bergen. Ty där beskär HERREN välsignelse, liv till evig tid.
1 看哪! 弟兄和睦共处, 是多么的善, 多么的美。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 这好比那珍贵的油浇在亚伦的头上, 流到胡须, 又从亚伦的胡须, 流到他的衣领上。
3 又好比黑门的甘露落在锡安的众山上, 在那里有耶和华命定的福, 就是永远的生命。