1 När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,

2 då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.

3 Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.

4 Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.

5 Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?

6 I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?

7 För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,

8 för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.

1 Kai Izraelis iš Egipto išėjo, Jokūbo namai pagonių tautą paliko,

2 Judas buvo Jo šventykla, Izraelis­Jo karalystė.

3 Pamatė jūra ir pabėgo, atgal pasitraukė Jordanas.

4 Kalnai šokinėjo kaip avys, kalvos­kaip ėriukai.

5 Kas gi tau, jūra, ko pabėgai? Kodėl pasitraukei, Jordane?

6 Kalnai, ko šokinėjate kaip avys, kalvos­kaip ėriukai?

7 Drebėk, žeme, Viešpaties akivaizdoje, Jokūbo Dievo akivaizdoje.

8 Jis pavertė uolą vandeniu, iš akmens šaltiniai ištryško!