1 Och huvudmännen för leviternas familjer trädde fram inför prästen Eleasar och Josua, Nuns son, och huvudmännen för familjerna inom Israels barns stammar

2 och talade till dem i Silo i Kanaans land, och sade: »HERREN bjöd genom Mose att man skulle giva oss städer att bo i, med tillhörande utmarker för vår boskap.»

3 Så gåvo då Israels barn, efter HERRES befallning, av sina arvslotter åt leviterna följande städer med tillhörande utmarker.

4 För kehatiternas släkter föll lotten ut så, att bland dessa leviter prästen Arons söner genom lotten fingo ur Juda stam, ur simeoniternas stam och ur Benjamins stam tretton städer.

5 Och Kehats övriga barn fingo genom lotten ur Efraims stams släkter, ur Dans stam och ur ena hälften av Manasse stam tio städer.

6 Gersons barn åter fingo genom lotten ur Isaskars stams släkter, ur Asers stam, ur Naftali stam och ur andra hälften av Manasse stam, i Basan, tretton städer.

7 Meraris barn fingo, efter sina släkter, ur Rubens stam, ur Gads stam och ur Sebulons stam tolv städer.

8 Israels barn gåvo nu åt leviterna dessa städer med tillhörande utmarker, genom lottkastning, såsom HERREN hade bjudit genom Mose.

9 Ur Juda barns stam och ur Simeons barns stam gav man följande här namngivna städer:

10 Bland kehatiternas släkter bland Levi barn fingo Arons söner följande, ty dem träffade lotten först:

11 Man gav dem Arbas, Anoks faders, stad, det är Hebron, i Juda bergsbygd, med dess utmarker runt omkring.

12 Men åkerjorden och byarna som hörde till staden gav man till besittning åt Kaleb, Jefunnes son.

13 Åt prästen Arons söner gav man alltså dråparfristaden Hebron med dess utmarker, vidare Libna med dess utmarker,

14 Jattir med dess utmarker, Estemoa med dess utmarker,

15 Holon med dess utmarker, Debir med dess utmarker,

16 Ain med dess utmarker, Jutta med dess utmarker och Bet-Semes med dess utmarker -- nio städer ur dessa två stammar;

17 och ur Benjamins stam Gibeon med dess utmarker, Geba med dess utmarker,

18 Anatot med dess utmarker och Almon med dess utmarker -- fyra städer.

19 De städer som Arons söner, prästerna, fingo utgjorde alltså tillsammans tretton städer, med tillhörande utmarker.

20 Och Kehats barns släkter av leviterna, nämligen de övriga Kehats barn, fingo ur Efraims stam följande städer, som lotten bestämde åt dem:

21 Man gav dem dråparfristaden Sikem med dess utmarker i Efraims bergsbygd, Geser med dess utmarker,

22 Kibsaim med dess utmarker och Bet-Horon med dess utmarker -- fyra städer;

23 och ur Dans stam Elteke med dess utmarker, Gibbeton med dess utmarker,

24 Ajalon med dess utmarker och Gat-Rimmon med dess utmarker -- fyra städer;

25 och ur ena hälften av Manasse stam Taanak med dess utmarker och Gat-Rimmon med dess utmarker -- två städer.

26 De städer som de övriga Kehats barns släkter fingo utgjorde alltså tillsammans tio, med tillhörande utmarker.

27 Bland leviternas släkter fingo vidare Gersons barn ur ena hälften av Manasse stam dråparfristaden Golan i Basan med dess utmarker och Beestera med dess utmarker -- två städer;

28 och ur Isaskars stam Kisjon med dess utmarker, Dobrat med dess utmarker,

29 Jarmut med dess utmarker och En-Gannim med dess utmarker -- fyra städer;

30 och ur Asers stam Miseal med dess utmarker, Abdon med dess utmarker,

31 Helkat med dess utmarker och Rehob med dess utmarker -- fyra städer;

32 och ur Naftali stam dråparfristaden Kedes i Galileen med dess utmarker, Hammot-Dor med dess utmarker och Kartan med dess utmarker -- tre städer.

33 Gersoniternas städer, efter deras släkter, utgjorde alltså tillsammans tretton städer, med tillhörande utmarker.

34 Och de övriga leviterna, Meraris barns släkter, fingo ur Sebulons stam Jokneam med dess utmarker, Karta med dess utmarker,

35 Dimna med dess utmarker och Nahalal med dess utmarker -- fyra städer.

36

37

38 och ur Gads stam dråparfristaden Ramot i Gilead med dess utmarker, Mahanaim med dess utmarker,

39 Hesbon med dess utmarker och Jaeser med dess utmarker -- tillsammans fyra städer.

40 De städer som dessa de övriga leviternas släkter, Meraris barn, fingo på sin lott, efter sina släkter, utgjorde alltså tillsammans tolv städer.

41 Tillsammans utgjorde levitstäderna inom Israels barns besittningsområde fyrtioåtta städer med tillhörande utmarker.

42 Var och en av dessa städer skulle bestå av själva staden och tillhörande utmarker runt omkring. Så var det med alla dessa städer.

43 Så gav då HERREN åt Israel hela det land som han med ed hade lovat giva åt deras fäder; och de togo det i besittning och bosatte sig där.

44 Och HERREN lät dem hava ro på alla sidor, alldeles såsom han med ed hade lovat deras fäder; och ingen av deras fiender kunde stå dem emot, utan HERREN gav alla deras fiender i deras hand.

45 Intet uteblev av allt det goda som HERREN hade lovat Israels hus; det gick allt i fullbordan.

1 Então se chegaram os cabeças das casas paternas dos levitas a Eleazar, o sacerdote, e a Josué, filho de Num, e aos cabeças das casas paternas das tribos dos filhos de Israel;

2 e lhes falaram em Silo na terra de Canaã, dizendo: Por meio de Moisés ordenou Jeová que se nos dessem cidades em que habitássemos, e os arrabaldes delas para o nosso gado.

3 Da sua herança deram os filhos de Israel aos levitas, segundo a ordem de Jeová, estas cidades com seus arrabaldes.

4 Saiu a sorte às famílias dos coatitas. Os filhos de Arão, o sacerdote, que eram dos levitas, receberam por sorte, da tribo de Judá, da tribo dos simeonitas e da tribo de Benjamim, treze cidades.

5 Os mais filhos de Coate receberam por sorte das famílias da tribo de Efraim, da tribo de Dã e da meia tribo de Manassés, dez cidades.

6 Os filhos de Gérson receberam por sorte, das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Naftali e da meia tribo de Manassés em Basã, treze cidades.

7 Os filhos de Merari segundo as suas famílias receberam da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da tribo de Zebulom, doze cidades.

8 Os filhos de Israel deram por sorte aos levitas estas cidades com seus arrabaldes, como Jeová ordenou por meio de Moisés.

9 Deram da tribo dos filhos de Judá, e da tribo dos filhos de Simeão, estas cidades, cujos nomes vão aqui mencionados,

10 e que pertenceram aos filhos de Arão, das famílias dos coatitas, que eram dos filhos de Levi; pois a eles caiu a primeira sorte.

11 Na região montanhosa de Judá deram-lhes Quiriate-Arba, o qual Arba era pai de Anaque (esta é Hebrom), com seus arrabaldes ao redor.

12 Mas deram o campo da cidade e suas aldeias a Calebe, filho de Jefoné, para sua possessão.

13 Aos filhos de Arão, o sacerdote, deram Hebrom, cidade de refúgio para o homicida, com seus arrabaldes e Libna com seus arrabaldes;

14 Jatir com seus arrabaldes, e Estemoa com seus arrabaldes;

15 Holom com seus arrabaldes, e Debir com seus arrabaldes;

16 Aim com seus arrabaldes, Jutá com seus arrabaldes, e Bete-Semes com seus arrabaldes, nove cidades dessas duas tribos.

17 Da tribo de Benjamim, deram Gibeom com seus arrabaldes, e Geba com seus arrabaldes;

18 Anatote com seus arrabaldes, e Almom com seus arrabaldes, quatro cidades.

19 Os sacerdotes, filhos de Arão, tiveram ao todo treze cidades com seus arrabaldes.

20 As famílias dos filhos de Coate, os levitas, isto é, os mais filhos de Coate, receberam da tribo de Efraim as cidades da sua sorte.

21 Na região montanhosa de Efraim, deram-lhes Siquém, cidade de refúgio para o homicida, com seus arrabaldes, e Gezer com seus arrabaldes;

22 Quibzaim com seus arrabaldes, e Bete-Horom com seus arrabaldes, quatro cidades.

23 Da tribo de Dã, deram Elteque com seus arrabaldes, e Gibetom com seus arrabaldes,

24 Aijalom com seus arrabaldes, e Gate-Rimom com seus arrabaldes: quatro cidades.

25 Da meia tribo de Manassés, deram Taanaque com seus arrabaldes, e Gate-Rimom com seus arrabaldes: duas cidades.

26 Os mais filhos de Coate tiveram ao todo dez cidades com seus arrabaldes.

27 Aos filhos de Gérson, das famílias dos levitas, deram em Basã da meia tribo de Manassés Golã, cidade de refúgio para o homicida, com seus arrabaldes; e Beesterá com seus arrabaldes: duas cidades.

28 E da tribo de Issacar, deram Quisiom com seus arrabaldes, e Daberate com seus arrabaldes;

29 Jarmute com seus arrabaldes, e En-Ganim com seus arrabaldes: quatro cidades.

30 Da tribo de Aser, deram Misal com seus arrabaldes, e Abdom com seus arrabaldes;

31 Helcate com seus arrabaldes, e Reole com seus arrabaldes: quatro cidades.

32 Da tribo de Naftali, deram na Galiléia, Quedes, cidade de refúgio para o homicida, com seus arrabaldes, Hamote-Dor com seus arrabaldes, e Cartã com seus arrabaldes: três cidades.

33 Os gersonitas segundo as suas famílias tiveram ao todo treze cidades com seus arrabaldes.

34 Às famílias dos filhos de Merari, aos mais levitas, deram da tribo de Zebulom, Jocneão com seus arrabaldes, e Cartã com seus arrabaldes;

35 Dimna com seus arrabaldes, e Naalal com seus arrabaldes: quatro cidades.

36 Da tribo de Rúben, deram Bezer com seus arrabaldes, e Jaza com seus arrabaldes;

37 Quedemote com seus arrabaldes, e Mefaate com seus arrabaldes: quatro cidades.

38 Da tribo de Gade, deram em Gileade, Ramote, cidade de refúgio para o homicida, com seus arrabaldes, e Maanaim com seus arrabaldes;

39 Hesbom com seus arrabaldes, e Jazer com seus arrabaldes, ao todo quatro cidades.

40 Os filhos de Merari, as mais famílias dos levitas, tiveram por sorte, segundo as suas famílias, ao todo estas doze cidades.

41 Os levitas tiveram no meio da possessão dos filhos de Israel, ao todo quarenta e oito cidades com seus arrabaldes.

42 Cada uma destas cidades tinha os seus arrabaldes ao redor: assim foi com todas elas.

43 Assim deu Jeová a Israel toda a terra que prometeu com juramento que daria a seus pais; eles a possuíram, e nela habitaram.

44 Jeová deu-lhes descanso, conforme tudo o que jurou a seus pais. Nenhum de todos os seus inimigos ao redor lhes resistiu: Jeová entregou-lhes nas mãos todos os seus inimigos.

45 Não falhou nenhuma de todas as boas coisas que Jeová tinha prometido à casa de Israel; tudo se cumpriu.