4 Ni trolösa, vet ni inte att vänskap med världen är fiendskap mot Gud? Den som vill vara världens vän blir Guds fiende.
1 Sedan David hade talat med Saul, fäste sig Jonatan så vid David att Jonatan hade honom lika kär som sitt eget liv.
2 Saul tog David till sig på den dagen och lät honom inte mer vända tillbaka till sin fars hus.
3 Jonatan slöt ett förbund med David, eftersom han hade honom lika kär som sitt eget liv.
10 Var innerligt tillgivna varandra i broderlig kärlek. Överträffa varandra i ömsesidig hedersbevisning.
24 Vänner kan slita varandra i stycken,men det finns en vän som är mer hängiven än en bror.
24 Vänner kan slita varandra i stycken,men det finns en vän som är mer hängiven än en bror.
10 Om de faller, kan den ene resa upp den andre. Men ve den ensamme! Om han faller, finns det inte någon som kan resa upp honom.
20 Den som umgås med visa blir vis,den som är vän med dårar går det illa.
28 En falsk människa vållar trätor,den som skvallrar skiljer vänner åt.
17 Järn skärper järn,den ena människan den andra.
17 Järn skärper järn,den ena människan den andra.
11 Jag längtar efter att träffa er för att få dela med mig någon andlig gåva åt er, så att ni blir styrkta,
12 jag menar: för att vi tillsammans skall få tröst ur vår gemensamma tro, er och min.
5 Öppen tillrättavisning är bättreän kärlek som hålls dold.
6 Vännens slag ges i trofasthet,men ovännens kyssar i överflöd.
16 Men Rut svarade: "Tvinga mig inte att lämna dig och vända tillbaka från dig. Ty dit du går vill också jag gå, och där du stannar vill också jag stanna. Ditt folk är mitt folk och din Gud är min Gud.
17 Där du dör vill också jag dö, och där vill jag bli begravd. Herren må straffa mig både nu och senare om något annat än döden skulle skilja mig från dig."
13 Ingen har större kärlek än att han ger sitt liv för sina vänner.
13 Ingen har större kärlek än att han ger sitt liv för sina vänner.
9 Den som skyler synd främjar kärlek,den som river upp en sak splittrar nära vänner.
15 Jag kallar er inte längre tjänare, eftersom tjänaren inte vet vad hans herre gör. Vänner kallar jag er, ty allt vad jag har hört av min Fader har jag låtit er veta.
19 Hedra din far och mor och Du skall älska din nästa som dig själv."
33 Låt er inte föras vilse. Dåligt sällskap fördärvar goda seder.
33 Låt er inte föras vilse. Dåligt sällskap fördärvar goda seder.
9 Salvor och rökelse gör hjärtat glatt,så även ömhet från en vän som ger uppriktiga råd.
10 Överge inte din vän och din fars vän,gå inte till din brors hem när du råkar i nöd.Bättre nära granne,än bror långt borta.
12 Där den ensamme blir övervunnen, kan två stå emot. Och en tredubbelt tvinnad tråd brister inte så lätt.
1 David frågade: "Finns det ännu någon kvar av Sauls hus, som jag kan visa godhet mot för Jonatans skull?"
11 Mina älskade, om Gud älskade oss så högt, är också vi skyldiga att älska varandra.
12 Ingen har någonsin sett Gud. Om vi älskar varandra förblir Gud i oss, och hans kärlek har nått sitt mål i oss.
7 Mina älskade, låt oss älska varandra, ty kärleken är av Gud, och var och en som älskar är född av Gud och känner Gud.
24 Ge dig inte i lag med en lättretad manoch gå inte in till en hetlevrad,
25 så att du lär dig hans vägaroch lägger en snara för ditt liv.
3 Jonatan slöt ett förbund med David, eftersom han hade honom lika kär som sitt eget liv.
14 Den förtvivlade borde röna godhet från sin vän,men man fruktar ej längre den Allsmäktige.
9 Bättre två än en, ty de får god lön för sin strävan.
10 Om de faller, kan den ene resa upp den andre. Men ve den ensamme! Om han faller, finns det inte någon som kan resa upp honom.
1 En vallfartssång av David.Se, hur gott och ljuvligt det ärnär bröder bor endräktigt tillsammans.
17 En väns kärlek består alltid,en broder föds för att hjälpa i nöd.
17 En väns kärlek består alltid,en broder föds för att hjälpa i nöd.
9 Salvor och rökelse gör hjärtat glatt,så även ömhet från en vän som ger uppriktiga råd.
1 En vallfartssång av David.Se, hur gott och ljuvligt det ärnär bröder bor endräktigt tillsammans.
2 Det är som när den dyrbara oljan på huvudetrinner ner i skägget, i Arons skägg,och ner över kragen på hans dräkt.
3 Det är som Hermons daggsom faller ner på Sions berg.Ty där ger Herren befallning om välsignelse,om liv till evig tid.
21 Och detta är det bud som vi har från honom, att den som älskar Gud också skall älska sin broder.
12 Detta är mitt bud att ni skall älska varandra så som jag har älskat er.
6 Gud i sin heliga boningär de faderlösas faderoch änkors försvarare,
10 Överge inte din vän och din fars vän,gå inte till din brors hem när du råkar i nöd.Bättre nära granne,än bror långt borta.
9 Bättre två än en, ty de får god lön för sin strävan.