1 (19:1) Начальнику хора. Псалом Давида.
2 (19:2) Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.
3 (19:3) Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя.
4 (19:4) Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным.
5 (19:5) Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.
6 (19:6) Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.
7 (19:7) Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей.
8 (19:8) Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:
9 (19:9) они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо.
10 (19:10) Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать [к Тебе].
1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára.
2 Hallgasson meg téged az Úr a szükség idején; oltalmazzon meg téged a Jákób Istenének neve.
3 Küldjön néked segítséget a szent helyrõl; és a Sionból támogasson téged.
4 Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égõáldozataidat találja kövéreknek. Szela.
5 Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat.
6 Hogy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót [lobogtassunk:] teljesítse az Úr minden kérésedet!
7 Most tudom, hogy az Úr megsegíti felkentjét; meghallgatja õt szent egeibõl jobbjának segítõ erejével.
8 Ezek szekerekben, amazok lovakban [bíznak;] mi pedig az Úrnak, a mi Istenünknek nevérõl emlékezünk meg.
9 Azok meghanyatlanak és elesnek; mi pedig felkelünk és megállunk. [ (Psalms 20:10) Uram, segítsd meg a királyt! Hallgasson meg minket, mikor kiáltunk hozzá. ]